🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
0108 AN De sion veniet dominusModus 1
FML alloq „De si-ón“ auf der Endsilbe betont.
1TER de5 Langer Text, zwei Töne am Beginn zusätzlich. Die ungewöhnliche Struktur des Cento beruht in der Endbetonung des „DO-MI-NÚS“. HWHJ wird so gekennzeichnet (hebräisches Wort) in Gegensatz zum „Herrn“ „dó-minus“.
Nur T1+2 gehen mit H und MR mit. Alle jüngeren Handschriften vertonen normal.
Der Cephalicus „om-nípotens“ verstärkt den Akzent. Das aequaliter verweist auf den folgenden Cento
FML sol-mi-do Dies Formel ist eigentlich nicht mehr als ein Pes subpunctis (Pes fa-sol und Virgae mi und do), die Neume für theologische gewichtige Texte. Wie wichtig „faciat“ im Kontext knapp vor Weihnachten (Adv4 f5) ist
wird mit Blick auf 0095 offenbar: Das Gesetz wird durch die Geburt des Herrn aktiv erfüllt.
Diese Formel ist gerne auch in Centones des 2. Modus eingebettet: hier ist sie durch
2INC cad zweiakzentig, eingeleitet. Damit ist das Wesentliche gesagt: „ut salvum fá-ciat“.
Das folgende „populum suum“ läuft unbetont aus, hat keine wirklichen Akzente mehr. Der Doppelpunkt durch den Abstieg zum „do“ provoziert auch keinen Hauptakzent mehr. Daher bleibt die Terminatio im Tonraum bis zum „fa“, der Aufstieg zum „sol“ ist zu vermeiden. H + Ka, MR + Wc und T1+2 verwenden eine
1TER penult (0104 ← → 0146) mit zur Terz verkürztem penultimoPes. Die anderen Möglichkeiten wie 1TER de3, oder 1TER conc, Fo2 und Lc verwenden sie, würden alle zum „sol“ führen. Bleibt nur mehr der 2.Modus:
Bv beendet diese Antiphon mit 2 TER.
● Von Sion kommt der allmächtige Herr, zu heilen sein Volk
● From Sion comes the almighty Lord to heal his people
FML alloq „De si-ón“ emphasised on the final syllable.
1TER de5 Long text, two additional notes at the beginning. The unusual structure of the cento is based on the final accentuation of „DO-MI-NÚS“. HWHJ is thus characterised (Hebrew word) in contrast to the „Lord“ „dó-minus“.
Only T1+2 go with H and MR. All more recent manuscripts use normal settings.
The cephalic „om-nípotens“ reinforces the accent. The aequaliter refers to the following cento
FML sol-mi-do This formula is actually nothing more than a pes subpunctis (pes fa-sol and virgae mi and do), the neume for theological texts of great weight. Just how important „faciat“ is in the context just before Christmas (Adv4 f5)
becomes apparent when we look at 0095: the law is actively fulfilled by the birth of the Lord.
This formula is also often embedded in centones of the 2nd mode: here it is through
2INC cad in two accents. This says the essentials: „ut salvum fá-ciat“.
The following „populum suum“ runs out unaccented and no longer has any real accents. The colon through the descent to „do“ no longer provokes a main accent either. The terminatio therefore remains in the tonal space up to „fa“, the ascent to „sol“ is to be avoided. B + Ka, MR + Wc and T1+2 use a
1TER penult (0104 ← → 0146) with penultimoPes shortened to a third. The other possibilities, such as 1TER de3, or 1TER conc, Fo2 and Lc, would all lead to „sol“. Only the 2nd mode remains:
Bv ends this antiphon with 2 TER.