🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx 1️⃣ 2️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ ✅ xxxxx AN RP IV alia
„al-ta-re“ offensichtlich circulatio2. Die ~Vrg (Virga strata) macht Probleme. Offensichtlich soll sie ein si-be-molle anzeigen, verneint damit aber den 3. Ton der circulatio. Für beides gibt es keinen wirklichen Grund. Entfernt sich der codex E bereits einen Schritt weiter vom authentischen cantus gregorianus ? Das „do“ in Kl spricht für „si“.
Waschen werde ich meine Hände mit den Unschuldigen, und deinen Altar umschreiten, Herr. Damit ich höre die Stimme deines Lobes und erzähle all deine Wunder. I will wash my hands with the innocent and walk around your altar, Lord. That I may hear the voice of your praise and recount all your wonders.
“al-ta-re” obviously circulatio2. The ~Vrg (Virga strata) causes problems. It is obviously intended to indicate a B flat minor, but this negates the third note of the circulatio. There is no real reason for either. Is the codex E already moving a step further away from the authentic cantus gregorianus? The “do” in Kl suggests “si.”