Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0479

Dies ist eine alte Version des Dokuments!


🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx 1️⃣3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia


3539 / 0592OF 20483

0479 OF Ad te domineModus 2

OFV1V2 xxx ⏹️ xxx GT17 - GN18 - BzG 21/18


„e-ru-bescam“ Alle Quellen schreiben TrcRes (A-Prr), parallel zur Zeile zuvor „ani-mam“, auch die Reihe der St.Galler Quellen. Nur E nicht! ist das ein Schreibfehler, oder lectio difficilior? Die Einleitung des TrcFSE mit CAD dt: hat einen gewissen Reiz.
„irri-de-ant“ Die Unsicherheit, ob das Quilisma auf „re“ oder „mi“ steht ist alleine schon ein Hinweis darauf, dass das Quilisma kein Ton ist. Leider fehlt Bv33 oder 40. Hier würde das Quilismazeichen selbst schon für den ersten Ton „do“ stehen.
„ini-mi-ci“ Ben ≠ Aq. Die Clv „sol-mi“ von Bv34 hat keinerlei Bestätigung


Zu dir, Herr, erhob ich meine Seele / Mein Gott, auf dich vertraue ich.
Lass mich nicht zuschanden werden / Lass meine Feinde mich nicht verlachen!
Ja, alle, die auf dich harren / werden nicht zuschanden.

To you, Lord, I lift up my soul / My God, in you I trust.
Do not let me be put to shame / Do not let my enemies laugh at me!
Yes, all who wait for you / will not be put to shame.



gr_indiv/0479.1752316896.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki