🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
0368 AL Iustus germinabitModus 1a
0367 ⟽ AL 1 ⟾ 03703569 ⟽ AL 1a ⟾ 0392 xxx ⏹️ xxx GT 496 - GN 2/200 - BzG 59,60/61
Auch AL 1a erscheint nicht im SX, muss also um/nach 900 komponiert worden sein. Ebenso wie das AL 1* verwendet es den gesamten AL-Iubilus als Repetenda, die Wiederholungen innerhalb des Verses sind aber weniger plump. Kern ist eine 8tonige Formel „la-do-la-sol-la-sol-fa-la“, die
Iubilus zweimal verwendet wird, aber mit Abstand. Im
Vers ist sie ebenfalls zweimal, aber mit Einleitung „fa-sol“ eingesetzt. Bei „et flo-rébit“ ist der Aufstieg zum TrcPAR erweitert. Beidemale ist eine weitere Formel eingesetzt die wiederholt wird. Bei „et flore-“ unmittelbar „fa-rer-fa-mi-do-re“, beim letztenmal der Aufstieg „re-mi-fa-sol“, der in der Periode zuvor auf den Text „sic-ut -li-“ unterlegt ist. Weitere Zitate, Wiederholungen und Varianten sind latent, aber kaum mit Worten festzumachen (grau).
„flor-re-bit“ Die unleserliche littera am Ende der nkPes-Graphie muss als 'inferius' gelesen werden.
„ger-minabit“ Der Oriscus bedeutet eine Art 'divisio minima', aber keinen weiteren Ton.
V. Der Gerechte wird sprossen wie eine Lilie / und er wird blühen vor dem Herrn in Ewigkeit. V. The souls of the righteous are in God's hand / and no torment of evil can touch them.
AL 1a also does not appear in the SX, so it must have been composed around 900. Like AL 1*, it uses the entire AL Iubilus as a Repetenda, but the repetitions within the verse are less clumsy. At its core is an 8-note formula ‘la-do-la-sol-la-sol-fa-la’, in which
Iubilus, but with a gap. In the
verse, it is also used twice, but with the introduction “fa-sol”. At “et flo-rébit”, the ascent to the TrcPAR is extended. On both occasions, a further formula is used which is repeated. In “et flore-” immediately follows “fa-rer-fa-mi-do-re”, whilst the final instance features the ascending sequence “re-mi-fa-sol”, which in the preceding period is set to the text “sic-ut -li-”. Further quotations, repetitions and variants are latent, but difficult to pinpoint with words (grey).
‘flor-re-bit’ The illegible letter at the end of the nkPes notation must be read as “inferius”.
‘ger-minabit’ The oriscus denotes a kind of “divisio minima”, but no further note.

