🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
0080 AN Erunt prava in directaModus 1
0079 ⟽ AN 1 ⟾ 0081 xxxxx ⏹️ 🔄
1INC 5Pes „prá-vá“ + Porrectus treibt weiter.
1MED triv 1acc, +
1TER clv
1TER conc.
Die 2.Periode beginnt mit einem Incipit: „Veni domine!“
„DO-MI-NÈ“ Endbetonung, daher letzte Silbe zur Finalis, die aber ist nicht „re“ sondern „do“: colon.
FML sol-mi-do. Hauptakzent zweiter Ordnung „et nó-li tardare“
1TER v.add. „et noli tardare“ 2x kClv.
Was krumm ist, soll gerade werden, und was hügelig ist, werde eben. Komm, Herr, zögere nicht. Halleluja. What is crooked shall become straight, and what is hilly shall become level. Come, Lord, do not delay. Hallelujah.
1INC 5Pes „prá-vá“ + Porrectus drives on.
1MED triv 1acc, +
1TER clv
1TER conc.
The 2nd period begins with an incipit: „Veni domine!“\
„DO-MI-NÈ“ final accent, hence the last syllable of the finalis, which is not „re“ but „do“: colon.
FML sol-mi-do. Second-order main accent „et nó-li tardare“\
1TER v.add. „et noli tardare“ 2x kClv.

Lo que está torcido se enderezará, y lo que es ondulado se allanará. Ven, Señor, no tardes. Aleluya.
1INC 5Pes „prá-vá“ + Porrectus va a la deriva.
1MED triv 1acc, +\\
1TER clv
1TER conc.
El 2º período comienza con un incipit: „¡Veni domine!“
{\}.
„DO-MI-NÈ“ acento final, de ahí la última sílaba de la finalis, que no es „re“ sino „do“: colon.\}
FML sol-mi-do. Acento principal de segundo orden „et nó-li tardare“<\\i>.
1TER v.add. „et noli tardare“ 2x kClv.
