🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx 1️⃣ 2️⃣ 3️⃣ 4️⃣6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia


0625 ← → 0627

0626 CO Dico vobis gaudiumModus 5

0601CO 50638 xxx ⏹️ xxx GT 387 - BzG 34.35/22 + GN 1/327


„gaudi-um“ Das si-be-molle des GrN wird nicht übernommen.Y hebt die Clivis „do-si“ zu „re-do“, Kl reduziert die Clivis zum bloßen „do“. Beides spricht für eine Verhinderungsstrategie des schwierigen (?), nicht mehr modernen (?) Halbtonschrittes. Was soll ein si-be-molle überhaupt im 5.Modus?

Ich sage aber euch, meinen Freunden:
Fürchtet euch nicht vor denen, die euch verfolgen.

But I say to you, my friends:
Do not be afraid of those who persecute you.

‘gaudi-um’ The B-flat minor of the GrN is not adopted. Y raises the clivis ‘D-B’ to ‘D-D’, while Kl reduces the clivis to a simple ‘D’. Both suggest a strategy to avoid the difficult (?), no longer modern (?) semitone step. What is a si-be-molle doing in the 5th mode anyway?