🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
1661 AN Dum aurora noctu finemModus 1
1657 ⟽ AN 1 ⟾ 1669xxxxx ⏹️ 🔄
3 Perioden. Die 1.Periode ist die Einleitung zur folgenden direkten Rede: klassischer 1.Modus:Hauptakzent „nócti fínem“ und großer Schluss mit 1TER de5.
2. und 3. Periode, Cäcilia redet: bescheiden, Standard-Centones des 2.Modus, aber beginnt ihre Aufforderung eine Quint nach oben transponiert und mit FML PeCl angereichert. Beide Enden sind 1TER v.add (abicite opera - tenebrarum; arma lucis - alleluia).
1INC 5Pes Das Wort „nocti“ findet sich nur in H. Nach allen Regeln der Kunst muss es ein do sein (1INC 5Pes 2acc).
1TER de5
2INC cad zweiakzentig, zur Quint transponiert und mit 2x FML PeCl angereichert.
1MED triv 2acc
1TER v.add „opera“, nicht Clv fa-mi + Clv re-do sondern Virga fa als Schluss des vorherigen Cento + Clm mi-re-do.
2INC cad +
🔻christologon „et induimini christum“ = ist auch CAD 8Ci
1TER v.add „arma“ TrcGRAV Der grundsätzlich kTrc ist hier nk.
Schon zeigt die Morgenröte das Ende der Nacht an, da sagte die heilige Caecilia: Ihr Soldaten Christi, werft ab die Werke der Finsternis und zieht an die Waffen des Lichts, Halleluja. The dawn is already signalling the end of the night, said St Caecilia: You soldiers of Christ, throw off the works of darkness and take up the weapons of light, alleluia.
3 periods. The first period serves as an introduction to the direct speech that follows: classical first mode: main accent on ‘nócti fínem’ and a grand conclusion with 1TER de5.
2nd and 3rd periods, Cecilia speaks: modest, standard centones of the 2nd mode, but her exhortation begins transposed a fifth higher and enriched with FML PeCl. Both endings are 1TER v.add (abicite opera – tenebrarum; arma lucis – alleluia).
1INC 5Pes The word ‘nocti’ is found only in H. By all the rules of the art, it must be a do (1INC 5Pes 2acc).
1TER de5
2INC cad double-accented, transposed to the fifth and enriched with 2x FML PeCl.
1MED triv 2acc
1TER v.add ‘opera’, not Clv fa-mi + Clv re-do but Virga fa as the conclusion of the previous cento + Clm mi-re-do.
2INC cad +
🔻christologon ‘et induimini christum’ = is also CAD 8Ci
1TER v.add ‘arma’ TrcGRAV The kTrc, which is standard here, is nk.

