🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
0568 AN Stat a dextris eiusModus 1
1INC Clv Es folgt
1MED typ und damit der Hauptakzent der Antiphon: „ágnus“. Aber mit der
~Vrg mut wechselt die Melodie sofort in die
1TER de5. Der Cephalicus provoziert den Akzent „can)-dí-dior“. Die Melodie führt zum „do“: colon.
~Pct syllaba sine valor (punctum ?). Die Binnensilbe „candí-di-or“ ist zu vernachlässigen („candídor“). Der alleinstehende Oriscus an Stelle einer Virga zeigt das an.
aequaliter zeigt Centoübergang an.
2INC asc Die Melodie springt zur Terz ab:
~Vrg mut. Sie und das exspectare weisen auf den nächsten Cento hin.
2INC cad Form M + ad „do“: colon.
Ungewöhnlich aber sinnvoll ist das
statim bei „sponsam et ← mártyrem“
1TER de3
● An ihrer rechten Seite hatte sie ein schneeweißes Lämmlein stehen,
Christus hat sie sich als Braut und Zeugin erwählt.
● She had a snow-white lamb standing at her right side,
Christ chose her as his bride and witness.
1INC Clv It follows
1MED typ and thus the main accent of the antiphon: „ágnus“. But with the
~Vrg mut, the melody immediately changes to the
1TER de5. The cephalicus provokes the accent „can)-dí-dior“. The melody leads to „do“: colon.
~Pct syllaba sine valor (punctum ?). The internal syllable „candí-di-or“ is negligible („candídor“). The single oriscus in place of a virga indicates this.
aequaliter indicates cento transition.
2INC asc The melody jumps to the third:
~Vrg mut. It and the exspectare point to the next cento.
2INC cad Form M + ad „do“: colon.
Unusual but useful is the
statim with „sponsam et ← mártyrem“\
1TER de3