| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung |
| gr_indiv:0480 [2025/09/06 17:42] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0480 [2025/10/30 17:28] (aktuell) – xaverkainzbauer |
|---|
| [[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0017|IN]] [[0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[0325|AL]] **<fc #BD0C11>OF</fc>** [[0603|CO]] | [[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0017|IN]] [[0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[0325|AL]] **<fc #BD0C11>OF</fc>** [[0603|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> |
| <fc #ffffff>xxxxx</fc> | |
| ✅ [[0479|2️⃣]] [[0494|3️⃣]] [[0481|4️⃣]] [[0490|5️⃣]] [[0502|6️⃣]] [[0504|7️⃣]] [[0482|8️⃣]] | ✅ [[0479|2️⃣]] [[0494|3️⃣]] [[0481|4️⃣]] [[0490|5️⃣]] [[0502|6️⃣]] [[0504|7️⃣]] [[0482|8️⃣]] |
| <fc #ffffff>xxxxx</fc> | <fc #ffffff>xxxxx</fc> [[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] |
| [[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] | |
| ------------------ | ------------------ |
| [[0593]] ⟽ **[[cento_gr:cento_of1|OF 1]]** ⟾ [[0484]] | [[0593]] ⟽ **[[cento_gr:cento_of1|OF 1]]** ⟾ [[0484]] |
| {%syn:title:grad:0480%} | {%syn:title:grad:0480%} |
| **<fc #BD0C11>OF</fc>** – [[0847|V1]] – [[0848|V2]] – [[0853|V3]] <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0480|⏹️]] | **<fc #BD0C11>OF</fc>** – [[0847|V1]] – [[0848|V2]] – [[0853|V3]] <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0480|⏹️]] |
| | <fc #ffffff>xxx</fc> GT 504 - GN xx - BzG 61/23 |
| ------- | ------- |
| {{ :gr_indiv:0480_liq.png?200|}} | {{ :gr_indiv:0480_liq.png?200|}} |
| <fc #4682b4>"offeren-//tur//"</fc> Hier ist kein Porrectus zu singen, wie etwa Y suggeriert, sondern eine gewöhnliche Clivis. | <fc #4682b4>"offeren-//tur//"</fc> Hier ist kein Porrectus zu singen, wie etwa Y suggeriert, sondern eine gewöhnliche Clivis. |
| |
| 7.12.2021 | In ihrem Gefolge werden dem König Jungfrauen gebracht,\\ |
| ------- | die ihr nahe sind, werden zu dir gebracht. |
| In ihrem Gefolge werden dem König Jungfrauen gebracht,\\ | |
| die ihr nahe sind, werden zu dir gebracht. | Virgins are brought to the king in her retinue,\\ |
| | who are close to her are brought to you. |
| |
| Virgins are brought to the king in her retinue,\\ | |
| who are close to her are brought to you. | |
| ------- | |
| {{ :gr_indiv:0480_liq.png?200|}} | {{ :gr_indiv:0480_liq.png?200|}} |
| <fc #4682b4>“//e//-ius”</fc> It is not clear why the liquescence in E should be augmentative. The additional tone in Bv34 is rather questionable (the older Beneventan sources do not include the OF (33, 40) or only the incipit (39, 35). In Ch, the liquescence is formed as an epiphonous, which cannot mean a ‘deeper additional tone’. Here, too, the liquescence is originally a sign intended to prevent the usual association. (**A**) The neume “//e//-ius” is definitely to be understood as a CAD neume (cf.: MR “vir-//gi//-nes”). The liquescence prevents the resupine movement to ‘mi’ (Ch epiphonus graphy!) and thus makes (**B**) room for the correctly following circulatio “e-//ius//”. Similarly in\\ | <fc #4682b4>“//e//-ius”</fc> It is not clear why the liquescence in E should be augmentative. The additional tone in Bv34 is rather questionable (the older Beneventan sources do not include the OF (33, 40) or only the incipit (39, 35). In Ch, the liquescence is formed as an epiphonous, which cannot mean a ‘deeper additional tone’. Here, too, the liquescence is originally a sign intended to prevent the usual association. (**A**) The neume “//e//-ius” is definitely to be understood as a CAD neume (cf.: MR “vir-//gi//-nes”). The liquescence prevents the resupine movement to ‘mi’ (Ch epiphonus graphy!) and thus makes (**B**) room for the correctly following circulatio “e-//ius//”. Similarly in\\ |