Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0061

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
gr_indiv:0061 [2026/03/23 11:28] xaverkainzbauergr_indiv:0061 [2026/05/03 10:34] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 7: Zeile 7:
 [[0057]] ⟽ **[[cento_gr:cento_in1|IN 1]]** ⟾ [[0063]] <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0061|⏹️]]<fc #ffffff>xxx</fc> GT 91 - GN 2/45 - BzG 54/38   [[0057]] ⟽ **[[cento_gr:cento_in1|IN 1]]** ⟾ [[0063]] <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0061|⏹️]]<fc #ffffff>xxx</fc> GT 91 - GN 2/45 - BzG 54/38  
 ------- -------
 +3️⃣  **AB - CUD - EF**
 +
 +B+D schließen mit CAD minima,\\ 
 +U mit CAD minima auf “fa“. \\
 +F schließt mit CAD mega.\\
 +Die Incipites sind ungewöhnlich: \\
 +A beginnt mit FML ToPo und steigt zum "la" auf.\\
 +C verwendet 1FML sol-mi-do und \\
 +E 1MED triv.\\
 +
 {{ :gr_indiv:0061_froc-_fror_.png?200|}} {{ :gr_indiv:0061_froc-_fror_.png?200|}}
 An zwei Punkten muss das GN angefragt werden. Eine von Rupert Fischer aufgestellte Regel besagt, wenn eine der beiden Aquitanier, A oder Y mit Bv34 übereinstimmt, so ist das die //richtige// Version. Diese Regel gilt, wenn die historische Entwicklung des Cantus und seine frühe Aufspaltung in zwei Traditionen  nicht berücksichtigt wird. Im Mess-Repertoire ist diese Aufteilung nicht mehr klar zu erkennen, die Quellen wirken homogenisiert, eher von der westfränkischen Tradition überformt. An zwei Stellen in diesem Introitus ist in unterschiedlicher Weise ein Unterschied erkennbar: \\ An zwei Punkten muss das GN angefragt werden. Eine von Rupert Fischer aufgestellte Regel besagt, wenn eine der beiden Aquitanier, A oder Y mit Bv34 übereinstimmt, so ist das die //richtige// Version. Diese Regel gilt, wenn die historische Entwicklung des Cantus und seine frühe Aufspaltung in zwei Traditionen  nicht berücksichtigt wird. Im Mess-Repertoire ist diese Aufteilung nicht mehr klar zu erkennen, die Quellen wirken homogenisiert, eher von der westfränkischen Tradition überformt. An zwei Stellen in diesem Introitus ist in unterschiedlicher Weise ein Unterschied erkennbar: \\
Zeile 20: Zeile 30:
  
   Erhebe dich, was schläfst du, Herr? / Steh auf und verstoße uns nicht für immer!   Erhebe dich, was schläfst du, Herr? / Steh auf und verstoße uns nicht für immer!
-  Was wendest du dein Angesicht ab / vergisst unsere Bedrängnis+  Was wendest du dein Angesicht ab / vergisst unsere Bedrängnis Unser Bauch klebt am Erdboden / 
-  Unser Bauch klebt am Erdboden. +  Steh auf, Herr hilf uns und befreie uns.
-  Steh auf, Herrhilf uns und befreie uns.+
      
   Arise, why do you sleep, Lord? / Arise and do not cast us off forever!   Arise, why do you sleep, Lord? / Arise and do not cast us off forever!
-  Why do you turn away your face / forget our affliction+  Why do you turn away your face / forget our affliction Our belly sticks to the ground. 
-  Our belly sticks to the ground. +  Arise, Lord, help us and deliver us.
-  Arise, Lord, help us and deliver us.+
  
 {{ :gr_indiv:0061_froc-_fror_.png?200|}} {{ :gr_indiv:0061_froc-_fror_.png?200|}}
gr_indiv/0061.1774261711.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki