an_indiv:0845
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| an_indiv:0845 [2024/06/03 18:25] – angelegt xaverkainzbauer | an_indiv:0845 [2025/03/28 12:35] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant: | ||
| + | [[0844]] ⟽ **[[cento_an: | ||
| + | [[ant: | ||
| + | ------- | ||
| + | {{ : | ||
| + | Zwei Teile, nahezu gleich komponiert. | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[formulae: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| ------- | ------- | ||
| + | ● Die Hohenpriester versammelten sich, um Jesus zu töten. \\ | ||
| + | Sie sagten aber: \\ | ||
| + | Ja nicht am Fest, damit es keinen Aufruhr gibt im Volk. | ||
| + | |||
| + | ● The chief priests gathered to kill Jesus. \\ | ||
| + | But they said: \\ | ||
| + | Yes, not at the feast, lest there be an uproar among the people.\\ | ||
| + | ------- | ||
| + | {{ : | ||
| + | Two parts, composed almost identically. | ||
| + | |||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | |||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[formulae: | ||
| + | |||
| + | <fc # | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | ------- | ||
| + | {%syn: | ||
| + | |||
| - | ● | ||
| - | ● | ||
an_indiv/0845.1717431931.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
