an_indiv:0845
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
an_indiv:0845 [2024/06/03 18:25] – angelegt xaverkainzbauer | an_indiv:0845 [2025/03/28 12:35] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
---|---|---|---|
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
{%syn: | {%syn: | ||
- | [[ant: | ||
+ | [[0844]] ⟽ **[[cento_an: | ||
+ | [[ant: | ||
+ | ------- | ||
+ | {{ : | ||
+ | Zwei Teile, nahezu gleich komponiert. | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | [[formulae: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | [[formulae: | ||
+ | <fc # | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | [[formulae: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
------- | ------- | ||
+ | ● Die Hohenpriester versammelten sich, um Jesus zu töten. \\ | ||
+ | Sie sagten aber: \\ | ||
+ | Ja nicht am Fest, damit es keinen Aufruhr gibt im Volk. | ||
+ | |||
+ | ● The chief priests gathered to kill Jesus. \\ | ||
+ | But they said: \\ | ||
+ | Yes, not at the feast, lest there be an uproar among the people.\\ | ||
+ | ------- | ||
+ | {{ : | ||
+ | Two parts, composed almost identically. | ||
+ | |||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | [[formulae: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | |||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | [[formulae: | ||
+ | |||
+ | <fc # | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | [[formulae: | ||
+ | **[[cento_an: | ||
+ | ------- | ||
+ | {%syn: | ||
+ | |||
- | ● | ||
- | ● | ||
an_indiv/0845.1717431931.txt.gz · Zuletzt geändert: 2024/06/03 20:25 (Externe Bearbeitung)