Dies ist eine alte Version des Dokuments!
🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
0749 AN Visionem quam vidistisModus 1

1INC ad4 +
FML supra +
FML rever.
1MED triv M
1MED triv de infra ad „sol“: colon
FML supra +
FML PeCl
„némini díxerítis“, die Betonung muss so gedeutet werden, dass „né-mini dixe-rí-tis“ betont wird: cursus velox. Die Betonung „di-xé-ritis“ würde cursus tardus verlangen und damit „ne-mí-ni di-xé-ritis“.
Auch „nemini dí-xer-í-tis ist als POPO unmöglich. Bleibt nur die Möglichkeit den Hauptakzent auf „né-mini“ zu legen und sich über den Rest hinwegzuschwindeln.
“do-nec„ statt der Clv „re-do“ eine Clv „fa-re“,
Was ihr da gesehen habt keinem erzählt es bis von den Toten auferstanden ist der Menschensohn. Don’t tell anyone what you’ve seen there until the Son of Man has risen from the dead.

1INC ad4 +
FML supra +
FML rever.
1MED triv M
1MED triv de infra ad „sol“: colon
FML supra +
FML PeCl
„némini díxerítis“, the stress must be interpreted as emphasising „né-mini dixe-rí-tis“: cursus velox. The stress „di-xé-ritis“ would require cursus tardus and thus „ne-mí-ni di-xé-ritis“.
nemini dí-xer-í-tis is also impossible as a POPO. The only option is to put the main accent on „né-mini“ and cheat your way through the rest.
“do-nec„ instead of the Clv „re-do“ a Clv „fa-re“,

