🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
1INC Clv- + clv_cop
1MED triv + FML supra
1NOV typ
2INC asc
1MED triv + FML supra
2INC ad3 + FML potestas infirmata
1MED triv + FML supra + ~Vrg mut
2INC asc
Komplexe Struktur des Textes: Kern ist die dreimalige 1MED triv mit übersteigertem Akzent FML supra: Tradent enim vos:
• in concíliis (et synagogiis suis)
• et ante reges et práesides
• in testimonium íllis
„ducemini propter me“ eine recht individuelle und treffende Komposition: nach der durch Clv abeschwächten Formel der Macht bei „duce-mini“ folgen zwei AkzentTorculus TrcACC auf “próp-ter mé„.
● Denn sie werden euch vor Gericht und ihre Glaubenskongregation führen
und euch geiseln. Und euch wegen meiner vor Könige und Präsidenten führen,
zum Zeugnis ihnen und den Heiden.
● For they will bring you before the court and their congregation of faith
and will castigate you. And bring you before kings and presidents because of me,
for a testimony to them and to the Gentiles.
1INC Clv- + clv_cop
1MED triv + FML supra
1NOV typ
2INC asc
1MED triv + FML supra
2INC ad3 + FML potestas infirmata
1MED triv + FML supra + ~Vrg mut
2INC asc
Complex structure of the text: Core is the threefold 1MED triv with exaggerated accent FML supra: Tradent enim vos:
- in concíliis (et synagogiis suis)\
- et ante reges et práesides
- in testimonium íllis
„ducemini propter me“ is a rather individual and striking composition: the formula of power at „duce-mini“, weakened by Clv, is followed by two accentuated torculi TrcACC on “próp-ter mé„.