Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


rp_indiv:7133

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
rp_indiv:7133 [2023/02/02 10:28] xaverkainzbauerrp_indiv:7133 [2024/12/27 18:13] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
 +[[cento:centologia#centones_responsoriorum|🔘]] [[grad:0011|IN]] [[grad:0165|GR]] [[grad:0458|TR]] [[grad:0323|AL]] [[grad:0479|OF]] [[grad:0613|CO]] 
 +<fc #ffffff>xxxxx</fc> 
 +[[7009|1️⃣]] ✅ [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] [[7013|7️⃣]] [[7001|8️⃣]] 
 +<fc #ffffff>xxxxx</fc>   
 +[[ant:0019|AN]] **<fc #BD0C11>RP</fc>** [[ant:9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]
 +------------------
 +
 {%syn:title:ant:7133%} {%syn:title:ant:7133%}
-[[ant:7133|↖️]] ✔️ 
  
 +[[7127]] ⟽ **[[cento_rp:rp2_t|RP 2]]** ⟾ [[7141]]
 +
 +[[ant:7133|⏹️]]
  
 === 1. Periode === === 1. Periode ===
- 
 **[[cento_rp:cent_2a#f|A]]** **[[cento_rp:cent_2a#f|A]]**
-accentus finalis, PO. +accentus finalis, PO.\\ 
- +**[[cento_rp:cent_2o#mg_if|B]]** 
-**[[cento_rp:cent_2o#i|B]]** +accentus incipiens et finalis.\\
-accentus incipiens. +
- +
  
 === 2. Periode === === 2. Periode ===
- +**[[cento_rp:cent_2c#f2|C]]** 
-**[[cento_rp:cent_2c#f1|C]]** +accentus finalis.\\ 
-accentus finalis. +<fc #4682b4>"custodi-//ant//"</fc> Der Verzicht auf den Resupinton in der CAD-Formel ist der synkrasis des Wortes "tu-um"/ "tuum"/ "tum" zu verdanken.\\
 **[[cento_rp:cent_2d#p|D]]** **[[cento_rp:cent_2d#p|D]]**
-pentasyllabicus. +pentasyllabicus.\\
  
 === 3. Periode === === 3. Periode ===
 +**[[cento_rp:cent_2e#if|E]]**
 +accentus incipiens et finalis.\\
 +**[[cento_rp:cent_2o#mg_i|F]]**
 +accentus incipiens.\\
 +-------
  
-**[[cento_rp:cent_2e#1|E]]** +● Zieh einen Ring um diese Stadt, Herr; \\ 
-ad fa+deine Engel mögen ihre Mauern schützen\\ 
- +Erhöre, Herr, dein Volk 
mit deiner Barmherzigkeit.
\\ 
-**[[cento_rp:cent_2o#if|F]]** +V. Der Du Israel weidest, höre.
(der du Joseph hütest wie ein Schaf).
Erhöre
-accentus incipiens et finalis. +
- +
- +
------------ +
- +
-===== commentarium =====+
  
 +● Draw a ring around this city, Lord; \\
 +
may your angels protect its walls. \\
 +Hear, Lord, your people with your mercy.
\\
 +V. You who feed Israel, hear* (you who shepherd Joseph like a sheep).
Hear
  
-<fc #ff0000>**E**</fc> 
-Der Verzicht auf den Resupinton in der CAD-Formel ist der synkrasis  des Wortes "tu-um"/ "tuum"/ "tum" zu verdanken. 
  
rp_indiv/7133.1675330135.txt.gz · Zuletzt geändert: 2023/02/02 12:28 (Externe Bearbeitung)

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki