grad:0518
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| grad:0518 [2017/12/24 14:12] – xaverkainzbauer | grad:0518 [2025/11/22 19:00] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[grad:0008|IN]] [[grad:0167|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0321|AL]] **<fc # | + | [[cento:centologia# |
| - | ----------------- | + | [[0480|1️⃣]] [[0479|2️⃣]] [[0494|3️⃣]] [[0481|4️⃣]] [[0490|5️⃣]] |
| - | + | <fc # | |
| - | + | ------------------ | |
| - | [[grad:0517]] | + | [[0517]] |
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | + | **<fc # | |
| - | [[grad: | + | < |
| - | + | ||
| - | **<fc # | + | |
| {%syn: | {%syn: | ||
| Zeile 15: | Zeile 12: | ||
| 📍Domine deus / in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa / | 📍Domine deus / in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa / | ||
| et populum tuum qui repertus est / vidi cum ingenti gaudio / | et populum tuum qui repertus est / vidi cum ingenti gaudio / | ||
| - | 📍deus israel / custodi hanc voluntatem. / | + | 📍deus israel / custodi hanc voluntatem. / |
| - | Das Incipit " | ||
| - | Bv und Mp haben die Verse vertauscht | ||
grad/0518.1514121175.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
