gr_indiv:0710
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
| gr_indiv:0710 [2026/03/17 09:55] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0710 [2026/03/17 09:56] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 34: | Zeile 34: | ||
| 6x circulatio 3x ich leide, 3x ich hoffe. | 6x circulatio 3x ich leide, 3x ich hoffe. | ||
| - | ------- | ||
| - | Meinen Trank mischte ich mit Weinen, denn hochgehoben hast du mich und niedergeschmettert. \\ | ||
| - | Und ich bin vertrocknet wie Gras. Du aber, Herr, bleibst in Ewigkeit.\\ | ||
| - | Du wirst dich erheben, dich über Zion erbarmen, denn es kommt die Zeit, sich seiner zu erbarmen. | ||
| - | I mixed my drink with weeping, for you lifted me up and crushed me down. \\ | + | Meinen Trank mischte ich mit Weinen, denn hochgehoben hast du mich und niedergeschmettert. |
| - | And I am dried up like grass. But you, Lord, remain forever.\\ | + | Und ich bin vertrocknet wie Gras. Du aber, Herr, bleibst in Ewigkeit. |
| - | You will rise up and have mercy on Zion, for the time is coming to have mercy on her. | + | Du wirst dich erheben, dich über Zion erbarmen, denn es kommt die Zeit, sich seiner zu erbarmen. |
| - | ------- | + | |
| + | | ||
| + | And I am dried up like grass. But you, Lord, remain forever. | ||
| + | You will rise up and have mercy on Zion, for the time is coming to have mercy on her. | ||
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0710.txt · Zuletzt geändert: 2026/03/17 09:56 von xaverkainzbauer
