| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung |
| gr_indiv:0690 [2021/04/01 15:22] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0690 [2026/03/18 13:43] (aktuell) – xaverkainzbauer |
|---|
| ====== 0690 ====== | [[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0003|IN]] [[0173|GR]] [[grad:0456|TR]] [[0396|AL]] [[0504|OF]] |
| | **<fc #BD0C11>CO</fc>** <fc #ffffff>xxxxx</fc> |
| | [[0603|1️⃣]] [[0613|2️⃣]] [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] ✅ [[0615|8️⃣]] |
| | <fc #ffffff>xxxxx</fc> [[ant:0007|AN]] [[ant:7013|RP]] [[ant:9815|IV]] [[alia:alia|alia]] |
| | ------------------ |
| | [[0689]] ← → [[0691]] |
| | {%syn:title:grad:0690%} [[0689]] ⟽ **[[cento_gr:cento_co7|CO 7]]** ⟾ [[0692]] <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0690|⏹️]] <fc #ffffff>xxx</fc> GR 124 - BzG 26/18 - GN 94 |
| | ------- |
| | Benevent und Aquitanien setzten die Communio in den 8. Modus mit starker Tendenz zum 3. Modus, Mp + Zt setzen sie in den 2. Modus.\\ |
| | <fc #4682b4>"Nemo te"</fc> Cento TrcINT – Kl, Mod und alle adiatematischen Quellen belegen den TrcINT. E setzt ungewöhnlicherweise vor den Trc ein sursum: Trc "la-do-si". Ist das Vermeiden der Tonwiederholung in E Einfluss der do-Revision? Keine diastematische Handschrift spricht gegen einen unisonischen Anschluss nach dem praetonischen "sol" auf "//Ne//-mo".\\ |
| | Oder soll das Vermeiden des unisonischen Anschlusses die Anrede Jesu an die Frau weniger direkt, intimer gestalten?\\ |
| | <fc #4682b4>"//Nemo// domine"</fc> Einfludd der do-Revision: L, MR noch "si", Ch bereits "do" wie die späten Quellen Kl, Mod. E notiert mit 'equaliter' und 'altius'ebenso Rezitzation “si“. Das 'sursum' darf nicht als Hinweis auf “do“ verstanden werden. |
| |
| [[grad:0690|↖️]] | Keiner hat dich verurteilt, Frau? - Keiner, Herr. |
| | Dann verurteile ich dich auch nicht! [Geh, und] sündige von nun an nicht mehr! |
| | |
| | No one has condemned you, woman? - No one, Lord. |
| | Then I don't condemn you either! [Go, and] sin no more from now on! |
| |
| | Benevento and Aquitaine place the Communio in the 8th mode with a strong tendency towards the 3rd mode; Mp + Zt place it in the 2nd mode.\\ |
| | <fc #4682b4>‘Nemo te’</fc> Cento TrcINT – Kl, Mod and all diastematic sources attest to the TrcINT. Unusually, E places a sursum before the Trc: Trc ‘la-do-si’. Is the avoidance of note repetition in E an influence of the do revision? No diastematic manuscript argues against a unison connection after the praetonian ‘sol’ to ‘//Ne//-mo’.\\ |
| | Or is the avoidance of the unison connection intended to make Jesus’ address to the woman less direct, more intimate?\\ |
| | <fc #4682b4>‘//Nemo// domine’</fc> Influence of the do revision: L, MR still “si”, Ch already ‘do’ as in the late sources Kl, Mod. E notated with “equaliter” and “altius”, likewise recitation “si”. The “sursum” must not be understood as an indication of “do”. |
| | ------- |
| | {%syn:analyse:grad:0690%} |
| |
| Benevent und Aquitanien setzten die Communio in den 3.Modus, Mp + Zt inden den 1.Modus. | |
| |
| |
| <fc #4682b4>"Nemo te"</fc> Cento TrcINT - Kl, Mod und alle adiatematischen Quellen belegen den TrcINT. E setzt seltsamerweise vor den Trc ein sursum: Trc "la-do-si" Ist E bereits von der do-Revision angekränkelt? Keine diastematische Handschrift spricht gegen einen unisonischen Anschluss nach dem praetonischen "sol" auf "//Ne//-mo". | |