gr_indiv:0619
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0619 [2020/12/02 18:37] – angelegt georgwais | gr_indiv:0619 [2026/02/16 16:52] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | ====== | + | [[cento: |
| + | [[0603|1️⃣]] ✅ [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] [[0615|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | ------------------ | ||
| + | [[0618]] ← → [[0620]] | ||
| + | {%syn: | ||
| + | [[0614]] ⟽ **[[cento_gr: | ||
| + | <fc # | ||
| + | ------- | ||
| + | <fc # | ||
| - | [[grad: | + | Der Melodieverlauf “vo-carem te ex-audi-disti me” ist nicht klar. Die diastematischen Handschriften bringen nur fa-la. Die adiastematischen, |
| + | Woher GT bei “de-us” das mi nimmt, ist völlig unverständlich. | ||
| + | |||
| + | “Iusti-ti-ae” Die Clivis+humiliter in L mit dem Einton la auf “ius-ti-tiae” In A+Y+Kl+Z+MR lassen die Neume la-fa-fa-mi vermuten. | ||
| + | Im Gegensatz dazu am Schluß bei “oratio-nem” | ||
| + | |||
| + | “invoca-rem té” verkappter akzentvorbereitender Torculus!? | ||
| + | ------- | ||
| + | Als ich dich rief, erhörtest du mich, Gott meiner Gerechtigkeit.\\ | ||
| + | In der Bedrängnis schufst du mir Weite.\\ | ||
| + | Sei mir gnädig, Herr, und erhöre mein Gebet. | ||
| + | |||
| + | When I called to you, you heard me, God of my righteousness. | ||
| + | In my affliction you made me wide.\\\ | ||
| + | Have mercy on me, Lord, and hear my prayer. | ||
| + | ------- | ||
| + | |||
| + | ------- | ||
| + | {%syn: | ||
gr_indiv/0619.1606930668.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/12/02 20:37 (Externe Bearbeitung)
