Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0554

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
gr_indiv:0554 [2025/11/01 18:32] xaverkainzbauergr_indiv:0554 [2025/12/28 09:27] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 15: Zeile 15:
 {{ :gr_indiv:0554_schluss_mi.png?300|}} {{ :gr_indiv:0554_schluss_mi.png?300|}}
 Bleibt nur die Frage, woher die Aquitanier ihr "re" nehmen. Leider notiert Codex C keine Offertorien; Codex Mi (9.Jh) allerdings notiert ebenfalls die Silbe "//e//-a" mit Virga beginnend.  Bleibt nur die Frage, woher die Aquitanier ihr "re" nehmen. Leider notiert Codex C keine Offertorien; Codex Mi (9.Jh) allerdings notiert ebenfalls die Silbe "//e//-a" mit Virga beginnend. 
- 
 ------- -------
-Die Befehle des Herrn sind richtig / sie erfreuen das Herz.\\ 
-Sie sind süßer als Honig / als Honig aus Waben.\\ 
-Auch dein Knecht wird sie bewahren. 
  
-The commands of the Lord are right / they gladden the heart.\\ +  Die Befehle des Herrn sind richtig / sie erfreuen das Herz. 
-They are sweeter than honey / than honey from the honeycomb.\\ +  Sie sind süßer als Honig / als Honig aus Waben. 
-Your servant will also keep them. +  Auch dein Knecht wird sie bewahren. 
--------+   
 +  The commands of the Lord are right / they gladden the heart. 
 +  They are sweeter than honey / than honey from the honeycomb. 
 +  Your servant will also keep them. 
 At the end of the OF, the sources diverge into West Frankish and East Frankish. The tone before the strophici <fc #4682b4>“custodi-//et//”</fc> and <fc #4682b4>“e-//a//”</fc> is unison in L, Bv, and MR. In E, A + Y it is lower (“mi” and “re”). The episemic virga at “//e//-a” in E can certainly be read as ‘re’; it is the same pitch as the note before it and is simply an episemic virga. Reading the ‘note before’ as “do” with A+Y, Kl, Mp is prohibited by the ‘mediocriter’ in E. \ At the end of the OF, the sources diverge into West Frankish and East Frankish. The tone before the strophici <fc #4682b4>“custodi-//et//”</fc> and <fc #4682b4>“e-//a//”</fc> is unison in L, Bv, and MR. In E, A + Y it is lower (“mi” and “re”). The episemic virga at “//e//-a” in E can certainly be read as ‘re’; it is the same pitch as the note before it and is simply an episemic virga. Reading the ‘note before’ as “do” with A+Y, Kl, Mp is prohibited by the ‘mediocriter’ in E. \
 Ch writes the first position as a lower “mi,” but the second position as unison “fa,” which better corresponds to the notation in E.\\ Ch writes the first position as a lower “mi,” but the second position as unison “fa,” which better corresponds to the notation in E.\\
gr_indiv/0554.1762018321.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki