an_indiv:0968
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| an_indiv:0968 [2024/06/04 15:11] – xaverkainzbauer | an_indiv:0968 [2024/11/24 10:20] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[grad: | + | [[cento: |
| <fc # | <fc # | ||
| [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] ✅ | [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] ✅ | ||
| Zeile 6: | Zeile 6: | ||
| ------------------ | ------------------ | ||
| - | [[0967]] ← → [[0969]] | + | [[0967a]] ← → [[0969]] |
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant: | ||
| + | [[0967# | ||
| + | [[ant: | ||
| ------- | ------- | ||
| + | ------- | ||
| ● Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wer nicht zur Tür eingeht in den Schafstall, | ● Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wer nicht zur Tür eingeht in den Schafstall, | ||
| sondern steigt anderswo hinein, der ist ein Dieb und ein Mörder. | sondern steigt anderswo hinein, der ist ein Dieb und ein Mörder. | ||
| Zeile 20: | Zeile 22: | ||
| ● Verily, verily, I say unto you: Whoever does not enter the door of the sheepfold | ● Verily, verily, I say unto you: Whoever does not enter the door of the sheepfold | ||
| but enters elsewhere, he is a thief and a murderer. | but enters elsewhere, he is a thief and a murderer. | ||
| - | But he who enters by the door is a shepherd of the sheep. Hallelujah. | + | But he who enters by the door is a shepherd of the sheep. Hallelujah.\\ |
| ------- | ------- | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ------- | ||
| + | {%syn: | ||
| + | |||
an_indiv/0968.1717506713.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
