Dies ist eine alte Version des Dokuments!
🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx ✅ 2️⃣ 0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
0188 AN Virgo dei genitrix quemModus 1
↖️
Die Antiphon ist nahe am 2.Modus gebaut und geprägt von 1MED triv.
2INC asc 2acc, ob die Akzente gleichwertig sind (alle jungen Hss + Bv „fa“+„fa“) oder der zweite dem ersten untergeordnet ist, wie unsere Restitution zeigt, ist eine Frage der theologischen Gewichtung: (Góttesmutter - Góttes Mútter).
1MED triv 2acc ad „la“:colon
+ TrcFIN cum
trc_mut.
1MED triv ambo accentus cum Porrectus - Porrectus urgens, ad „re“ : colon.
1TER v.add „verbum additum“ „factus homo“ est.
2INC asc 2acc repetitio versi primi
1MED triv 2acc ad „la“:colon,
TrcFIN =
trc_mut
1MED triv 2acc, „virginitas“ : nkPes + Climacus +
FML rever.
2INC asc syllabae praetonicae „invio-lá-ta“.
1TER conc sehr frei gehandhabt und stark angereichert.
🔴 Zur Liqueszenz. Beide Beispiele (liqueszens diminutiva) sollen zeigen, wie die Liqueszenz einen zweiten Ton verhindert. In beiden Fällen hat der typische Cento einen zweiten Ton, der in dieser Antiphon wegzulassen ist. Einen noch so kleinen zweiten Ton zu singen würde die stauende Wirkung der Liqueszenz zerstören.
„in ) tú-a viscera se clausit“
„et ) tí-bi manet virginitas“
„quem ) tó-tus orbis“
„pur-) gá-vit crimina>
Ohne Liqueszenz würden die Hauptakzente anders liegen:
„in tua vís-cera se clausit“
„et tibi manet vir-gí-nitas“
„quem totus nón capit orbis“
„purgavit crí-mina mundi“
● O Jungfrau, Gottesmutter, er, den der ganze Erdkreis nicht fasst,
hat sich in deinen Leib eingeschlossen und ist Mensch geworden.
Der aus wahrem Glauben Geborene hat die Verbrechen der Welt wieder gut gemacht
und dir bleibt die unversehrte Jungfräulichkeit.
● O Virgin, Mother of God, he whom the whole world cannot contain,
enclosed himself in your womb and became man.
He who was born of true faith has made amends for the crimes of the world
and your virginity remains intact.
Die Antiphon ist nahe am 2.Modus gebaut und geprägt von 1MED triv.
2INC asc 2acc, ob die Akzente gleichwertig sind (alle jungen Hss + Bv „fa“+„fa“) oder der zweite dem ersten untergeordnet ist, wie unsere Restitution zeigt, ist eine Frage der theologischen Gewichtung: (Góttesmutter - Góttes Mútter).
1MED triv 2acc ad „la“:colon
+ TrcFIN cum
trc_mut.
1MED triv ambo accentus cum Porrectus - Porrectus urgens, ad „re“ : colon.
1TER v.add „verbum additum“ „factus homo“ est.
2INC asc 2acc repetitio versi primi
1MED triv 2acc ad „la“:colon,
TrcFIN =
trc_mut
1MED triv 2acc, „virginitas“ : nkPes + Climacus +
FML rever.
2INC asc syllabae praetonicae “invio-lá-ta„.
1TER conc sehr frei gehandhabt und stark angereichert.
🔴 On liquescence. Both examples (liqueszens diminutiva) are intended to show how liquescence prevents a second tone. In both cases, the typical cento has a second tone, which is to be omitted in this antiphon. Singing a second note, however small, would destroy the damming effect of the liquescent.
„in ) tú-a viscera se clausit“
„et ) tí-bi manet virginitas“
„quem ) tó-tus orbis“
„pur-) gá-vit crimina>
Without liquescence, the main accents would be different:
„in tua vís-cera se clausit“
„et tibi manet vir-gí-nitas“
„quem totus nón capit orbis“\
„purgavit crí-mina mundi“

