| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |
| an_indiv:0095 [2024/11/08 19:07] – xaverkainzbauer | an_indiv:0095 [2026/06/17 22:27] (aktuell) – xaverkainzbauer |
|---|
| [[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] | [[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> |
| <fc #ffffff>xxxxx</fc> | |
| ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] |
| <fc #ffffff>xxxxx</fc> | <fc #ffffff>xxxxx</fc> **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] |
| **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] | |
| ------------------ | ------------------ |
| |
| [[0094]] ← → [[0096]] | [[0094]] ← → [[0096]] |
| |
| {%syn:title:ant:0095%} | {%syn:title:ant:0095%} |
| |
| [[0090]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0098]] | [[0090]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0098]] |
| |
| [[ant:0095|⏹️]] [[rp_hmr:0095|🔄]] | [[ant:0095|⏹️]] [[rp_hmr:0095|🔄]] |
| ------- | ------- |
| **[[cento_an:1ter_conc|1TER conc]]** <fc #4682b4> "per iesum christum **fác**-ta est"</fc>. Der Clou dieser Komposition ist die Gegenüberstellung von\\ | **[[cento_an:1ter_conc|1TER conc]]** <fc #4682b4> "per iesum christum **fác**-ta est"</fc>. Der Clou dieser Komposition ist die Gegenüberstellung von\\ |
| "data **ést**" und "**fác**ta est", ihre gegensätzliche Betonung. Moses hat das Gesetz //gebracht//, aber Jesus hat es //erfüllt//, ist selbst das Gesetz, ist selbst Gnade und Wahrheit. | "data **ést**" und "**fác**ta est", ihre gegensätzliche Betonung. Moses hat das Gesetz //gebracht//, aber Jesus hat es //erfüllt//, ist selbst das Gesetz, ist selbst Gnade und Wahrheit. |
| ------- | |
| |
| ● Das Gesetz ist durch Moses gegeben,\\ | Das Gesetz ist durch Moses gegeben,\\ |
| Gnade und Wahrheit (aber) ist durch Jesus Christus gekommen. | Gnade und Wahrheit (aber) ist durch Jesus Christus gekommen. |
| | |
| | The law was given through Moses,\\ |
| | but grace and truth came through Jesus Christ. |
| |
| ● The law was given through Moses,\\ | |
| but grace and truth came through Jesus Christ. | |
| ------- | |
| |
| **[[cento_an:1inc_vrgstr|1INC VrgStr]]** <fc #4682b4>"Lex per moysen data ést"</fc>. The "preamble" (anamnesis) makes a statement that is in contrast to what follows and is clearly separated from what follows by [[neumen:litterae#c_st_x|exspectare]].\\\ | **[[cento_an:1inc_vrgstr|1INC VrgStr]]** <fc #4682b4>"Lex per moysen data ést"</fc>. The "preamble" (anamnesis) makes a statement that is in contrast to what follows and is clearly separated from what follows by [[neumen:litterae#c_st_x|exspectare]].\\\ |