Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


an_indiv:0016

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
an_indiv:0016 [2024/05/26 10:30] – angelegt xaverkainzbaueran_indiv:0016 [2026/06/17 09:52] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]]  [[grad:0002|IN]] [[grad:0176|GR]] [[grad:0456|TR]] [[grad:0324|AL]] [[grad:0482|OF]] [[grad:0615|CO]]  +[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc>  
-<fc #ffffff>xxxxx</fc>  +✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]  
-[[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] ✅  +<fc #ffffff>xxxxx</fc> **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]
-<fc #ffffff>xxxxx</fc>  +
-**<fc #BD0C11>AN</fc>** [[7001|RP]] [[9815|IV]]  [[alia:alia|alia]]+
 ------------------ ------------------
 +[[0015]] ← → [[0017]]
 +{%syn:title:ant:0016%}
 +[[0014]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0018]]<fc #ffffff>xxxxx</fc> 
 +[[ant:0016|⏹️]] [[rp_hmr:0016|🔄]]
 +-------
 +Vierteiliger Text, typosfähig, aber die individuelle Textausdeutung ändert alles.
 +
 +{{ :ant:0016_comm2.png?300|}}
 +
 +**[[cento_an:1inc_voc#inc_vocatio|1INC "vocatio"]]** \\
 +(Berufung) an Stelle des INC Clv. Bereits das "mi" auf der zweiten Silbe bringt Spannung in die Melodie, an Stelle des Akzentpes fa-la, kommt die abschwächende Clivis sol-fa, die Melodie fällt zum "do" (Doppelpunkt), statt zu "la" zu steigen.\\
 +Nur viermal erscheint dieses Incipit im Kernrepertoire, immer für die Glaubensgeschichte entscheidende Stellen: Berufung des Elias zum Propheten  [[ant:1900]] , Davids Berufung zum Tempelbau [[ant:1901]] , Berufung der ersten Apostel [[ant:1675]]  und hier die Berufung Marias zur Mutter Gottes. Nach
 +[[neumen:neuma#clv_connect]]  folgt das klassische\\
 +**[[cento_an:1med_triv|1MED triv]]**  2acc\, der zweite Akzent ist weniger wichtig.\\
 +
 +{{ :ant:0016_comm1.png?300|}}
 +
 +Das Folgende ist ein Musterbeispiel gedächtniskultur-typischer Assoziation.\\ 
 +" ... et concépit - de spiritu sancto - alleluia":\\ 
 +
 +**[[cento_an:1ter_conc#1|1TER conc]]** \\
 +[[formulae:retard|FML retard]], die "Kunstpause" teilt mit, dass das Eigentliche erst folgt "...et concepit <- de spiritu sáncto" nunmehr\\
 +**[[cento_an:1ter_de3#5|1TER de3]]**  Abermals wird die Richtung geändert: das nachgestellte, bestätigende "Halleuia" verlangt\\
 +**[[cento_an:1ter_vadd#2|1TER v.add]]**
 +
 +Das equaliter vor 1TER concisa signalisiert Centoübergang und sichert gleichzeitig ab, dass kein falscher Cento folgt.
 +
 +  Der Engel des Herrn verkündete Maria 
 +  und sie empfing vom heiligen Geist, Halleluja.
 +  
 +  The angel of the Lord announced to Mary 
 +  and she received from the Holy Spirit, alleluia.
 +
 +
 +Four-part text, typosensitive, but the individual text interpretation changes everything.
 +
 +{{ :ant:0016_comm2.png?300|}}
 +
 +**[[cento_an:1inc_voc#inc_vocatio|1INC "vocatio"]]** \\
 +(vocation) in place of the INC Clv. The "mi" on the second syllable already brings tension into the melody, instead of the accentual pe fa-la, there is the weakening clivis sol-fa, the melody falls to "do" (colon) instead of rising to "la".\\
 +This incipit appears only four times in the core repertoire, always in passages crucial to the history of faith: Elijah's call to be a prophet [[ant:1900]] David's calling to build the temple [[ant:1901]] , the calling of the first apostles [[ant:1675]] and here the calling of Mary as the Mother of God. According to
 +[[neumen:neuma#clv_connect]] is followed by the classical\\
 +**[[cento_an:1med_triv|1MED triv]]** 2acc\, the second accent is less important.\\
 +
 +{{ :ant:0016_comm1.png?300|}}
 +
 +The following is a prime example of association typical of memory culture.\\ 
 +" ... et concépit - de spiritu sancto - alleluia":\\ 
 +
 +**[[cento_an:1ter_conc|1TER conc]]** \\
 +[[formulae:retard|FML retard]], the "artificial pause" informs us that the real thing only follows "...et concepit <- de spiritu sáncto" now\\
 +**[[cento_an:1ter_de3#5|1TER de3]]** The direction is changed again: the subsequent, confirming "Halleuia" is required\\
 +**[[cento_an:1ter_vadd#2|1TER v.add]]**
 +
 +The equaliter before 1TER concisa signals cento transition and at the same time ensures that no wrong cento follows.
 +-------
 +{%syn:analyse:ant:0016%}
 +
 +
 +
  
-[[0001]] ← → [[0005]] 
  
-{%syn:title:ant:0016%} 
-[[ant:0016|↖️]] 
an_indiv/0016.1716712200.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki