🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx 1️⃣ 2️⃣ 3️⃣ 4️⃣ ✅ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia
GT 148
BzG 26/28;27/19 - GrN 1/108
GR 5 INC
GR 5 MED
GR 5 NOV
„cru-cis“ Für die QuartClivis („fa-do“) im GR und GrN findet sich in keiner unserer Quellen irgendein Hinweis. Alle schreiben TerzClivis „fa-re“.
GR 5 TER
GV 5 INC
„de-us“ Das Fehlen des ersten Tons beim Pes in Bv, A, Y spricht für einen (leichten) unisonischen Anschluss.
Christus war für uns
/ gehorsam * bis zum Tod / bis zum Tod am Kreuz.
V. Deshalb hat Gott ihn erhöht / und ihm einen Namen gegeben * der über allen Namen ist.
Christ was for us / obedient * until death / until death on the cross.
V. Therefore God has exalted him / and given him a name * that is above every name.