rp_indiv:7792
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| rp_indiv:7792 [2024/01/30 17:48] – xaverkainzbauer | rp_indiv:7792 [2024/12/27 18:02] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| + | [[cento: | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[7009|1️⃣]] ✅ [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] [[7013|7️⃣]] [[7001|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[ant: | ||
| + | ------------------ | ||
| + | |||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant:7792|↖️]] ✔️ | + | |
| + | |||
| + | [[7781]] ⟽ **[[cento_rp: | ||
| + | |||
| + | [[ant:7792|⏹️]] [[rp_hmr: | ||
| alles in allem NON TYPOS | alles in allem NON TYPOS | ||
| Zeile 8: | Zeile 19: | ||
| **[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
| non typos.\\ | non typos.\\ | ||
| + | Das erste Wort könnte eine Variante des verbum primum ex psalmodia sein (Beginn mit " | ||
| + | [[cento_rp: | ||
| **[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
| cadentia mikro. | cadentia mikro. | ||
| - | |||
| === 2. Periode === | === 2. Periode === | ||
| Zeile 23: | Zeile 35: | ||
| **[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
| - | non typos\\ | + | non typos, incipit [[cento_rp: |
| - | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
| - | accentus incipiens, incipit [[formulae:2inc]].\\ | + | accentus incipiens |
| cf.: [[ant: | cf.: [[ant: | ||
| - | |||
| - | |||
| ----------- | ----------- | ||
| - | ===== commentarium ===== | + | ● Ihr, die ihr auf den Türmen [wacht], öffnet die Tore!\\ |
| + |
Der Herr, der Allmächtige, | ||
| + | und er gab uns Sieg über unsere Feinde. \\ | ||
| + | V. Lobt den Herrn, unsern Gott* Er hat nicht verlassen, die auf ihn hoffen. - Und (er gab uns) Sieg. | ||
| - | <fc # | + | ● You who [keep watch] on the towers, open the gates!\\ |
| - | Die Melodie nach dem ersten Wort kann als\\ | + | The Lord Almighty has done his might,\\\ |
| - | [[formulae: | + | and he gave us victory over our enemies. \\ |
| - | das letzte Wort<fc #4682b4> “éstis“</ | + | V. Praise the Lord our God* He has not forsaken those who hope in him. - And (he gave us) victory. |
rp_indiv/7792.1706633305.txt.gz · Zuletzt geändert: 2024/01/30 19:48 (Externe Bearbeitung)
