rp_indiv:7752
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| rp_indiv:7752 [2023/02/13 09:40] – [commentarium] xaverkainzbauer | rp_indiv:7752 [2024/12/27 18:45] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| + | [[cento: | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[7009|1️⃣]] ✅ [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] [[7013|7️⃣]] [[7001|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[ant: | ||
| + | ------------------ | ||
| + | |||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant: | ||
| + | [[7750]] ⟽ **[[cento_rp: | ||
| + | [[ant: | ||
| === 1. Periode === | === 1. Periode === | ||
| - | + | **[[cento_rp: | |
| - | **[[cento_rp: | + | accentus incipens et finalis, christologon |
| - | ad do, (XP). incipiens cum\\ | + | **[[cento_rp: |
| - | **[[cento_rp: | + | accentus incipiens.\\ |
| - | katabasis. | + | |
| - | + | ||
| - | **[[cento_rp: | + | |
| - | accentus incipiens. | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| === 2. Periode === | === 2. Periode === | ||
| - | + | [[cento_rp: | |
| - | **[[formulae: | + | **[[cento_rp: |
| - | **[[cento_rp:cent_2e#5|e]]** | + | christologon |
| - | ad do (XP), vertens in **CAD : D**. | + | **[[cento_rp: |
| - | + | accentus finalis.\\ | |
| - | **[[cento_rp: | + | |
| - | ad do (XP). | + | |
| - | + | ||
| - | **[[cento_rp: | + | |
| - | variatio. | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| === 3. Periode === | === 3. Periode === | ||
| - | |||
| **[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
| - | brevis | + | brevis\\ |
| **[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
| - | cadentia mikro. | + | cadentia mikro.\\ |
| - | + | ||
| + | Schlüssel zu diesem RP ist die **CAD 8C i**, die im Cento E2 verwendet wird, wenn es sich um christologische Schüsseltexte handelt. In diesem RP wird sie dreimal verwendet: Lc 23,45 "Velum templi //scissum est//", | ||
| ----------- | ----------- | ||
| - | ===== commentarium ===== | + | ● Der Vorhang des Tempels zerriss und die ganze Erde erbebte.\\ |
| - | + | Der Verbrecher am Kreuz schrie, er sagte: Gedenke meiner, Herr, \\ | |
| - | Schlüssel zu diesem RP ist die **CAD 8C f** auch **CAD 8C i**, die im Cento E2 verwendet wird, wenn es sich um christologische Schüsseltexte handelt. In diesem RP wird sie dreimal verwendet: "Velum templi //scissum est//", | + | wenn du in dein Reich kommst! \\ |
| - | + | V. Wahrlich, ich sage dir* heute noch wirst du mit mir im Paradies sein. - Gedenke. | |
| - | <fc # | + | |
| - | Der QuartPes ordnet den Cento 2INC zu, der Abstieg ist jedoch sehr frei gestaltet und mündet in die **CAD 8C**. Diese kippt aber schon ab dem 4. Ton in die **CAD : D** (Doppelpunkt in Dur), eigentliche eine **CAD mega**, aber nicht abschließend sondern weiterführend. | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | <fc #ff0000>**positio D**</ | + | |
| - | variatio, verwandt | + | |
| + | ● The curtain of the temple was torn and the whole earth shook. | ||
| + | The criminal on the cross cried out, saying, “Remember me, Lord, \\ | ||
| + | when you come into your kingdom! \\ | ||
| + | V. Verily I say to you*, this very day you will be with me in paradise. - Remember. | ||
rp_indiv/7752.1676277646.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
