rp_indiv:7222
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| rp_indiv:7222 [2024/05/04 11:34] – xaverkainzbauer | rp_indiv:7222 [2024/12/27 16:53] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| + | [[cento: | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[7009|1️⃣]] ✅ [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] [[7013|7️⃣]] [[7001|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[ant: | ||
| + | ------------------ | ||
| + | |||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant:7222|↖️]] ✔️ | + | |
| + | [[7218]] ⟽ **[[cento_rp: | ||
| + | |||
| + | [[ant:7222|⏹️]] | ||
| Sehr langer Text, daher viel nullum | Sehr langer Text, daher viel nullum | ||
| Zeile 10: | Zeile 20: | ||
| === 2. Periode === | === 2. Periode === | ||
| - | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
| - | accentus | + | accentus finalis\\ |
| **[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
| - | pentasyllabicus cum nullum.\\ | + | pentasyllabicus cum [[cento_rp:nullum# |
| === Interpositum === | === Interpositum === | ||
| - | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
| - | excisio de E2, vide inferior.\\ | + | accentus finalis.\\ |
| - | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
| - | nullum.\\ | + | **[[cento_rp: |
| - | **[[cento_rp: | + | accentus incipiens et finalis. cadentia de **RP1 Ef** et [[formulae:colon]].\\ |
| - | katabasis.\\ | + | |
| - | **[[cento_rp:cent_2e# | + | |
| - | katabasis. | + | |
| === 3. Periode === | === 3. Periode === | ||
| Zeile 38: | Zeile 45: | ||
| V. Als er dessen Hand festhielt begann er, aufgrund einer wundersamen Erschütterung* Furcht einflößend zu zucken. - Und (nachdem er...) beendet hatte. | V. Als er dessen Hand festhielt begann er, aufgrund einer wundersamen Erschütterung* Furcht einflößend zu zucken. - Und (nachdem er...) beendet hatte. | ||
| + | ● Lord, look not on my sins,\\ | ||
| + | but on the faith of this man who asks that his son may be raised again\\ | ||
| + | and restore to this little body the soul that you have taken away.\\ | ||
| + | And when he had finished his prayer, he revived, and when he was well, he gave him back to his father.\\ | ||
| + |
V. As he held his father' | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ------- | ||
| ===== commentarium ===== | ===== commentarium ===== | ||
| - | {{ : | + | {{ : |
| Wie eine bloße Rezitation (nullum) angereichert sein kann.”” | Wie eine bloße Rezitation (nullum) angereichert sein kann.”” | ||
| Die Rezitatio " | Die Rezitatio " | ||
| - | + | Das direkte | |
| - | <fc # | + | "et redde" ist mit [[neumen: |
| - | + | ||
| - | Das direkte | + | |
| - | "et redde" ist vertont wie "et redidit" | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
rp_indiv/7222.1714815259.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
