Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0946

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
gr_indiv:0946 [2025/07/19 11:08] xaverkainzbauergr_indiv:0946 [2025/11/04 17:27] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0011|IN]] [[0165|GR]] [[grad:0465|TR]] [[0323|AL]] **<fc #BD0C11>OF</fc>** [[0613|CO]]  +[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0011|IN]] [[0165|GR]] [[grad:0465|TR]] [[0323|AL]] **<fc #BD0C11>OF</fc>** [[0613|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc> +
 [[0480|1️⃣]] ✅ [[0494|3️⃣]] [[0481|4️⃣]] [[0490|5️⃣]] [[0502|6️⃣]] [[0504|7️⃣]] [[0482|8️⃣]]  [[0480|1️⃣]] ✅ [[0494|3️⃣]] [[0481|4️⃣]] [[0490|5️⃣]] [[0502|6️⃣]] [[0504|7️⃣]] [[0482|8️⃣]] 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc>  +<fc #ffffff>xxxxx</fc> [[ant:0019|AN]] [[ant:7002|RP]] [[ant:9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]
-[[ant:0019|AN]] [[ant:7002|RP]] [[ant:9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]+
 ------------------ ------------------
- +[[0514]] ⟽ **[[cento_gr:cento_of2|OF 2]]** ⟾ [[0546]]
-[[0945]] ← → [[0947]] +
 {%syn:title:grad:0946%}  {%syn:title:grad:0946%} 
- 
 [[0530|OF]] – [[0945|V1]] – **<fc #BD0C11>V2</fc>** <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0946|⏹️]] [[0530|OF]] – [[0945|V1]] – **<fc #BD0C11>V2</fc>** <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0946|⏹️]]
 +<fc #ffffff>xxx</fc> OT 25 - ON xx - BzG 69/29
 ------- -------
 +{{ :gr_indiv:0946_abundantia.png?200|}}
 +<fc #4682b4>"abun-//dan-ti//-a"</fc> "mi" A, "re" Bv, 'inferius' in E + Bam. \\
 +a) Könnte die Norm bei "abun-//danti//-a” sein,\\
 +b) ist dann die wortausdeutende abundante Variation davon wie in Bv. In E mit 'inferius' und 'equaliter' (hier Halbton) angezeigt.
  
 +  V2. Ich aber sprach in meinem Reichtum / Ich werde nicht wanken in Ewigkeit.
 +  Herr, nach deinem Willen / gewährtest du meiner Schönheit Kraft. 
 +  
 +  V2. But I said in my riches / I will not waver for ever.
 +  Lord, according to your will / you granted strength to my beauty.
  
-------- +{{ :gr_indiv:0946_abundantia.png?200|}} 
-V2. Ich aber sprach in meinem Reichtum Ich werde nicht wanken in Ewigkeit.\\ +<fc #4682b4>“abun-//dan-ti//-a”</fc> ‘mi’ A, “re” Bv, ‘inferius’ in E + Bam. \\ 
-Herrnach deinem Willen / gewährtest du meiner Schönheit Kraft. +a) Could the norm be “abun-//danti//-a”
- +b) then the word-interpreting abundant variation of it is as in BvIn E with ‘inferius’ and ‘equaliter’ (here semitone) indicated.
-V2. But I said in my riches / I will not waver for ever.\\ +
-Lord, according to your will / you granted strength to my beauty. +
-------- +
- +
 ------- -------
 {%syn:analyse:grad:0946%} {%syn:analyse:grad:0946%}
  
gr_indiv/0946.1752916126.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki