gr_indiv:0760
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
| gr_indiv:0760 [2026/02/16 17:34] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0760 [2026/02/16 17:45] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 6: | Zeile 6: | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
| [[0759]] ⟽ **[[cento_gr: | [[0759]] ⟽ **[[cento_gr: | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| ------- | ------- | ||
| - | ------- | ||
| - | Legt Gelübde ab und erfüllt sie dem Herrn, eurem Gott,\\ | ||
| - | ihr alle rings um ihn werdet Geschenke darbringen, | ||
| - | dem Furchtbaren, | ||
| - | Der furchtbarer ist als alle Könige der Erde. | ||
| - | Make vows and fulfill them to the Lord your God,\\ | + | Legt Gelübde ab und erfüllt sie dem Herrn, eurem Gott, |
| - | all of you around him will offer gifts,\\ | + | ihr alle rings um ihn werdet Geschenke darbringen, |
| - | to the terrible one, and to the one who takes away the spirit of rulers.\\ | + | dem Furchtbaren, |
| - | He who is more terrible than all the kings of the earth. | + | Der furchtbarer ist als alle Könige der Erde. |
| - | ------- | + | |
| + | | ||
| + | all of you around him will offer gifts, | ||
| + | to the terrible one, and to the one who takes away the spirit of rulers. | ||
| + | He who is more terrible than all the kings of the earth. | ||
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0760.1771259699.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
