gr_indiv:0720
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0720 [2023/11/16 07:59] – Externe Bearbeitung 127.0.0.1 | gr_indiv:0720 [2026/05/17 11:54] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | ====== | + | [[cento: |
| + | ✅ [[0613|2️⃣]] [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] [[0615|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | ------------------ | ||
| + | [[0719]] ← → [[0721]] | ||
| + | {%syn: | ||
| + | [[0719]] ⟽ **[[cento_gr: | ||
| + | <fc # | ||
| + | ------- | ||
| + | <fc # | ||
| + | <fc # | ||
| - | [[grad: | + | <fc # |
| + | <fc # | ||
| - | GT 515\\ | + | Wer immer den Willen meines Vaters tut, der im Himmel ist, |
| - | BzG 40/25 - GrN 1/267 | + | der ist mir Bruder und Schwester und Mutter, spricht der Herr! |
| + | |||
| + | Whoever does the will of my Father who is in heaven, | ||
| + | he is my brother and sister and mother, says the Lord! | ||
| - | <fc #4682b4>"//patris// mei"</ | + | <fc #4682b4>“//patris// mei”</ |
| - | + | <fc #4682b4>“//caelis//”</fc> nkPes “la-si,” as in Bv, A, Y. “pater in caelis” moves on the high, tense tenor level “si”.\\ | |
| - | <fc #4682b4>"//caelis//"</fc> nkPes "la-si", wie in Bv, A, Y. "pater in caelis" bewegt sich auf der hohen, spannungsvollen Tenorebene "si". | + | <fc #4682b4>“me-//i//”</ |
| - | + | ------- | |
| - | <fc #4682b4>"me-//i//"</ | + | {%syn: |
gr_indiv/0720.1700117974.txt.gz · Zuletzt geändert: von 127.0.0.1
