gr_indiv:0701
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0701 [2025/04/27 20:22] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0701 [2026/03/17 11:58] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| + | [[cento: | ||
| + | [[0603|1️⃣]] [[0613|2️⃣]] ✅ [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] [[0615|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | ------------------ | ||
| [[0700]] ← → [[0702]] | [[0700]] ← → [[0702]] | ||
| - | + | {%syn: | |
| - | {%syn: | + | [[grad: |
| - | ------- | + | |
| - | GT 306\\ | + | |
| - | BzG 25/32 + GrN 1/82 | + | |
| ------- | ------- | ||
| - | ------- | + | |
| - | Auch der Sperling findet ein Haus und die Schwalbe ein Nest,\\ | + | wo sie ihre Jungen aufbewahren können: – deine Altäre, Herr der Heerscharen, |
| - | wo sie ihre Jungen aufbewahren können: – deine Altäre, Herr der Heerscharen, | + | mein Gott und mein König. |
| - | mein Gott und mein König.\\ | + | Wohl denen, die wohnen in deinem Haus, in alle Ewigkeit sollen sie dich loben. |
| - | Wohl denen, die wohnen in deinem Haus, in alle Ewigkeit sollen sie dich loben. | + | |
| + | The sparrow also finds a house and the swallow a nest | ||
| + | where they can keep their young: - Your altars, Lord of hosts, | ||
| + | my God and my King. | ||
| + | Blessed are those who dwell in your house; they shall praise you for ever and ever. | ||
| - | The sparrow also finds a house and the swallow a nest\\ | ||
| - | where they can keep their young: - Your altars, Lord of hosts,\\ | ||
| - | my God and my King.\\ | ||
| - | Blessed are those who dwell in your house; they shall praise you for ever and ever. | ||
| - | ------- | ||
gr_indiv/0701.1745778145.txt.gz · Zuletzt geändert: 2025/04/27 20:22 von xaverkainzbauer
