Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0677

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
gr_indiv:0677 [2023/12/01 17:08] – Externe Bearbeitung 127.0.0.1gr_indiv:0677 [2025/04/27 22:32] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-====== 0677 ======+[[0676]] ← → [[0679]] 
 + 
 +{%syn:title:grad:0677%} [[grad:0677|⏹️]]\\
  
-[[grad:0677|↖️]] 
-{{ :gr_indiv:0677_analyse.png?200|}} 
 GT 111\\ GT 111\\
 BzG 25/43 + GN 1/87 BzG 25/43 + GN 1/87
- +------- 
 +{{ :gr_indiv:0677_analyse.png?200|}}
 **[[cento_an:2inc_cad|2INC cad]]**\\ **[[cento_an:2inc_cad|2INC cad]]**\\
 **[[cento_an:1med_triv#1acc|1MED triv]]**\\ **[[cento_an:1med_triv#1acc|1MED triv]]**\\
Zeile 12: Zeile 12:
 Der Rest ist aus der fallenden Linie "la-sol-fa" assoziativ entwickelt: Wiederholung und Variation. Der Rest ist aus der fallenden Linie "la-sol-fa" assoziativ entwickelt: Wiederholung und Variation.
 Der isolierte Oriscus steht an Stelle eines Punctum und sind hier weniger Auslassungszeichen als Unterdrückungs-, Vernacvhlässigungszeichen (Elision "abii", "credii"). Der isolierte Oriscus steht an Stelle eines Punctum und sind hier weniger Auslassungszeichen als Unterdrückungs-, Vernacvhlässigungszeichen (Elision "abii", "credii").
 +-------
 +Einen Teig aus Speichel machte der Herr und bestrich meine Augen.\\
 +Und ich ging weg, und wusch mich: Und ich sah! Und ich glaubte an Gott.
 +
 +The Lord made a paste of saliva and coated my eyes.\\
 +And I went away and washed, and I saw! And I believed in God.
 +-------
 +
 +-------
 +{%syn:analyse:grad:0677%}
 +
 +
 +
gr_indiv/0677.1701446896.txt.gz · Zuletzt geändert: 2023/12/01 17:08 von 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki