gr_indiv:0638
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0638 [2025/04/27 18:46] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0638 [2026/03/17 16:31] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| + | [[cento: | ||
| + | [[0603|1️⃣]] [[0613|2️⃣]] [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] ✅ [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] [[0615|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | ------------------ | ||
| [[0637]] ← → [[0639]] | [[0637]] ← → [[0639]] | ||
| - | + | {%syn: | |
| - | {%syn: | + | |
| ------- | ------- | ||
| - | GT 402\\ | ||
| - | BzG 29/66, 34.35/27 + GN 1/313 | ||
| - | ------- | ||
| - | Mein Haus soll ein Haus des Gebetes genannt werden, spricht der Herr.\\ | ||
| - | In ihm erhält jeder, der bittet;\\ | ||
| - | und wer sucht, der findet; und wer anklopft, dem wird geöffnet. | ||
| - | My house shall be called a house of prayer, says the Lord.\\ | + | |
| - | In it everyone who asks receives;\\ | + | Mein Haus soll ein Haus des Gebetes genannt werden, spricht der Herr. |
| - | and he who seeks will find, and to him who knocks it will be opened. | + | In ihm erhält jeder, der bittet; |
| - | ------- | + | und wer sucht, der findet; und wer anklopft, dem wird geöffnet. |
| + | |||
| + | | ||
| + | In it everyone who asks receives; | ||
| + | and he who seeks will find, and to him who knocks it will be opened. | ||
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0638.1745772380.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
