gr_indiv:0622
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0622 [2025/10/19 19:49] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0622 [2025/10/19 21:31] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
| ------- | ------- | ||
| - | ------- | ||
| - | Es sagte Andreas zu Simon seinem Bruder:\\ | ||
| - | „Wir haben den Messias gefunden, der Christus genannt wird.„\\ | ||
| - | Und er führte ihn zu Jesus. | ||
| - | Andrew said to Simon his brother:\\ | + | Es sagte Andreas zu Simon seinem Bruder: |
| - | “We have found the Messiah, who is called Christ." | + | „Wir haben den Messias gefunden, der Christus genannt wird." |
| - | And he led him to Jesus. | + | Und er führte ihn zu Jesus. |
| - | ------- | + | |
| + | | ||
| + | “We have found the Messiah, who is called Christ." | ||
| + | And he led him to Jesus. | ||
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0622.1760896188.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
