gr_indiv:0586
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0586 [2025/07/08 19:46] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0586 [2025/09/10 21:53] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[cento: | + | [[cento: |
| <fc # | <fc # | ||
| ✅ [[0479|2️⃣]] [[0494|3️⃣]] [[0481|4️⃣]] [[0490|5️⃣]] [[0502|6️⃣]] [[0504|7️⃣]] [[0482|8️⃣]] | ✅ [[0479|2️⃣]] [[0494|3️⃣]] [[0481|4️⃣]] [[0490|5️⃣]] [[0502|6️⃣]] [[0504|7️⃣]] [[0482|8️⃣]] | ||
| Zeile 5: | Zeile 5: | ||
| [[ant: | [[ant: | ||
| ------------------ | ------------------ | ||
| - | + | [[0580]] | |
| - | [[0580]] | + | |
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[grad: | + | **<fc # |
| + | <fc # | ||
| + | ------- | ||
| - | GT 123\\ | ||
| - | BzG 26/15 - GrN 1/93 | ||
| ------- | ------- | ||
| + | Es stellte sich ein Engel an den Altar des Tempels,\\ | ||
| + | mit einer goldenen Räucherpfanne in seiner Hand;\\ | ||
| + | ihm wurde viel Weihrauch gegeben,\\ | ||
| + | und es stieg auf duftender Weihrauch\\ | ||
| + | vor das Angesicht Gottes. Halleluja. | ||
| - | ==== 1. Versus ==== | + | An angel stood at the altar of the temple,\\ |
| + | with a golden censer in his hand;\\ | ||
| + | he was given much incense, | ||
| + | and fragrant incense\\ | ||
| + | went up before the face of God. Hallelujah. | ||
| + | ------- | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ------- | ||
| + | {%syn: | ||
| - | ==== 2. Versus ==== | ||
gr_indiv/0586.1751996815.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
