gr_indiv:0569
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0569 [2025/11/01 18:37] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0569 [2025/11/01 18:39] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 6: | Zeile 6: | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
| **<fc # | **<fc # | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| ------- | ------- | ||
| - | ------- | ||
| - | Ich betete zu meinem Gott, ich Daniel, ich sagte:\\ | ||
| - | Erhöre, Herr, die Bitten deines Knechtes / Lass dein Angesicht über deinem Heiligtum leuchten,\\ | ||
| - | und achte gnädig auf dieses Volk / über das dein Name angerufen ist, Gott. | ||
| - | I prayed to my God, I Daniel, I said:\\ | + | Ich betete zu meinem Gott, ich Daniel, ich sagte: |
| - | Hear, Lord, the petitions of your servant / Let your face shine upon your sanctuary,\\ | + | Erhöre, Herr, die Bitten deines Knechtes / Lass dein Angesicht über deinem Heiligtum leuchten, |
| - | and look graciously upon this people / Over whom your name is called, God. | + | und achte gnädig auf dieses Volk / über das dein Name angerufen ist, Gott. |
| - | ------- | + | |
| + | | ||
| + | Hear, Lord, the petitions of your servant / Let your face shine upon your sanctuary, | ||
| + | and look graciously upon this people / Over whom your name is called, God. | ||
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0569.1762018653.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
