Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0380

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
gr_indiv:0380 [2025/09/05 20:07] xaverkainzbauergr_indiv:0380 [2026/03/17 09:19] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] **<fc #BD0C11>AL</fc>** [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]  +[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] **<fc #BD0C11>AL</fc>** [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc> +
 ✅ [[0323|2️⃣]] [[0290|3️⃣]] [[0294|4️⃣]] [[0298|5️⃣]] [[0310|6️⃣]] [[0396|7️⃣]] [[0324|8️⃣]]  ✅ [[0323|2️⃣]] [[0290|3️⃣]] [[0294|4️⃣]] [[0298|5️⃣]] [[0310|6️⃣]] [[0396|7️⃣]] [[0324|8️⃣]] 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc>  +<fc #ffffff>xxxxx</fc> [[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]
-[[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]+
 ------------------ ------------------
- 
 [[0377]] ← → [[0383]] [[0377]] ← → [[0383]]
- 
 {%syn:title:grad:0380%} {%syn:title:grad:0380%}
 +[[0372]] ⟽ **[[cento_gr:cento_al#alleluia_1_typos|AL 1]]** ⟾ [[0384]]\\
 +[[0372]] ⟽ **[[cento_gr:cento_al#al_1_alii|AL 1 alii]]**   ⟾ [[0388]]
  <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0380|⏹️]]<fc #ffffff>xxx</fc> GT 431 - GN 2/147 - BzG 58/14  <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0380|⏹️]]<fc #ffffff>xxx</fc> GT 431 - GN 2/147 - BzG 58/14
 ------- -------
-Die Restitution des Jubilus ist nicht problemlos. Das Graduale Romanum notiert dieses AL im 2. Modus wie Ang. +Die BzG gehen bei ihrer Restitution von der Melodie des GR aus und negieren die Melodie die in ELCh, Bv A+Y belegt ist
- +
- +
-------- +
-V. Ich sprach von deinen Weisungen 
vor Königen / und wurde nicht zuschandenHerr. +
- +
-V. I spoke of your instructions before kings / and was not put to shameLord. +
--------+
  
 +  V. Ich sprach von deinen Weisungen 
vor Königen / und wurde nicht zuschanden, Herr.
 +  
 +  V. I spoke of your instructions before kings / and was not put to shame, Lord.
  
 +In their restitution, the BzG proceed from the melody of the GR and negate the melody that is documented in E, L, Ch, Bv A+Y.
 ------- -------
 {%syn:analyse:grad:0380%} {%syn:analyse:grad:0380%}
gr_indiv/0380.1757095678.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki