gr_indiv:0361b
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
| gr_indiv:0361b [2025/07/13 21:02] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0361b [2026/03/17 09:03] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[cento: | + | [[cento: |
| - | <fc # | + | |
| [[0325|1️⃣]] [[0323|2️⃣]] [[0290|3️⃣]] [[0294|4️⃣]] ✅ [[0310|6️⃣]] [[0396|7️⃣]] [[0324|8️⃣]] | [[0325|1️⃣]] [[0323|2️⃣]] [[0290|3️⃣]] [[0294|4️⃣]] ✅ [[0310|6️⃣]] [[0396|7️⃣]] [[0324|8️⃣]] | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| - | [[ant: | + | |
| ------------------ | ------------------ | ||
| - | |||
| [[0361a]] ← → [[0362]] | [[0361a]] ← → [[0362]] | ||
| - | |||
| {%syn: | {%syn: | ||
| GT 348 - GN 1/336 - BzG 44/38 <fc # | GT 348 - GN 1/336 - BzG 44/38 <fc # | ||
| ------- | ------- | ||
| - | + | | |
| - | ------- | + | V2. Da wurde Juda sein Heiligtum / Israel ist seine Herrschaft. |
| - | V1. Als Israel aus Ägypten zog / das Haus Jakob aus dem Volk fremder Sprache. \\ | + | |
| - | V2. Da wurde Juda sein Heiligtum / Israel ist seine Herrschaft. | + | V1. When Israel came out of Egypt / the house of Jacob from the people of a foreign language. |
| - | + | V2. Then Judah became his sanctuary / Israel is his dominion. | |
| - | V1. When Israel came out of Egypt / the house of Jacob from the people of a foreign language. \\ | + | |
| - | V2. Then Judah became his sanctuary / Israel is his dominion. | + | |
| - | ------- | + | |
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0361b.1752433376.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
