gr_indiv:0229
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| gr_indiv:0229 [2024/08/17 14:21] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0229 [2025/08/11 18:01] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| + | [[cento: | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[0174|1️⃣]] ✅ [[0168|3️⃣]] [[0202|4️⃣]] [[0167|5️⃣]] [[0173|7️⃣]] [[0180|8️⃣]] | ||
| + | <fc # | ||
| + | [[ant: | ||
| + | ------------------ | ||
| + | [[0228]] ← → [[0230]] | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | + | [[0228]] ⟽ **[[cento_gr: | |
| - | [[0228]] ⟽ **[[cento_gr: | + | |
| - | + | ||
| - | [[grad: | + | |
| - | + | ||
| - | GT 212\\ | + | |
| - | BzG 49/10 - GrN 1/184 | + | |
| ----- | ----- | ||
| - | |||
| [[cento_gr: | [[cento_gr: | ||
| [[cento_gr: | [[cento_gr: | ||
| Zeile 19: | Zeile 19: | ||
| [[cento_gr: | [[cento_gr: | ||
| ------- | ------- | ||
| - | |||
| Das ist der Tag / den der Herr gemacht hat* lasst uns jubeln / und uns an ihm freuen.\\ | Das ist der Tag / den der Herr gemacht hat* lasst uns jubeln / und uns an ihm freuen.\\ | ||
| - | V. So soll denn das Haus Israel sagen / Er ist gut* in Ewigkeit | + | V. Gepriesen sei er, der kommt / im Namen des Herrn* Der Herr ist Gott / und er ist uns aufgestrahlt. |
| This is the day / which the Lord has made* let us rejoice / and be glad in it.\\ | This is the day / which the Lord has made* let us rejoice / and be glad in it.\\ | ||
| - | V. So shall the house of Israel say / He is good* for ever / His mercy endures.\\ | + | V. Blessed is he who comes / in the name of the Lord* The Lord is God / and he has risen for us.\\ |
| + | ------- | ||
| + | |||
| + | ------- | ||
| + | |||
| + | {%syn: | ||
gr_indiv/0229.1723897274.txt.gz · Zuletzt geändert: 2024/08/17 16:21 (Externe Bearbeitung)
