gr_indiv:0189
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
| gr_indiv:0189 [2025/08/11 17:41] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0189 [2026/06/19 11:26] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[cento: | + | [[cento: |
| - | <fc # | + | |
| [[0174|1️⃣]] [[0165|2️⃣]] [[0168|3️⃣]] [[0202|4️⃣]] ✅ [[0173|7️⃣]] [[0180|8️⃣]] | [[0174|1️⃣]] [[0165|2️⃣]] [[0168|3️⃣]] [[0202|4️⃣]] ✅ [[0173|7️⃣]] [[0180|8️⃣]] | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| - | [[ant: | + | |
| ------------------ | ------------------ | ||
| [[0186]] ← → [[0190]] | [[0186]] ← → [[0190]] | ||
| Zeile 18: | Zeile 16: | ||
| [[cento_gr: | [[cento_gr: | ||
| [[cento_gr: | [[cento_gr: | ||
| - | ------- | ||
| - | Du wirst sie als Herrscher einsetzen / über die ganze Erde * gedenken werden sie / deines Namens, Herr. \\ | ||
| - | V. Statt deiner Väter / wurden dir Kinder geboren * deshalb werden die Völker / dich preisen. | ||
| - | |||
| - | You will establish them as rulers / over all the earth * they will remember / your name, Lord. \\ | ||
| - | V. Instead of your fathers / children were born to you * therefore the nations / will praise you.\\ | ||
| - | ------- | ||
| - | |||
| + | Du wirst sie als Herrscher einsetzen / über die ganze Erde * gedenken werden sie / deines Namens, Herr. | ||
| + | V. Statt deiner Väter / wurden dir Kinder geboren * deshalb werden die Völker / dich preisen. | ||
| + | | ||
| + | You will establish them as rulers / over all the earth * they will remember / your name, Lord. | ||
| + | V. Instead of your fathers / children were born to you * therefore the nations / will praise you. | ||
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0189.txt · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
