gr_indiv:0120
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
| gr_indiv:0120 [2025/08/09 20:59] – xaverkainzbauer | gr_indiv:0120 [2026/03/16 22:00] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[cento: | + | [[cento: |
| - | <fc # | + | |
| [[0017|1️⃣]] [[0011|2️⃣]] [[0006|3️⃣]] [[0001|4️⃣]] [[0012|5️⃣]] [[0008|6️⃣]] ✅ [[0002|8️⃣]] | [[0017|1️⃣]] [[0011|2️⃣]] [[0006|3️⃣]] [[0001|4️⃣]] [[0012|5️⃣]] [[0008|6️⃣]] ✅ [[0002|8️⃣]] | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| - | [[ant: | + | |
| ------------------ | ------------------ | ||
| [[0119]] ← → [[0121]] | [[0119]] ← → [[0121]] | ||
| Zeile 11: | Zeile 9: | ||
| [[cento_gr: | [[cento_gr: | ||
| - | + | | |
| - | ------- | + | Im Feuer hast du mich geprüft / und nicht fand sich / bei mir ein Unrecht. |
| - | Erforscht hast du, Herr, mein Herz / und du hast es heimgesucht in der Nacht. \\ | + | |
| - | Im Feuer hast du mich geprüft / und nicht fand sich / bei mir ein Unrecht. | + | You have searched my heart, Lord, |
| - | + | and you haunted it in the night. You tested me in the fire, | |
| - | You have searched my heart, Lord, | + | and no wrong was found in me. |
| - | and you haunted it in the night. You tested me in the fire, | + | |
| - | and no wrong was found in me. | + | |
| - | ------- | + | |
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
gr_indiv/0120.1754765977.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
