Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0116

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
gr_indiv:0116 [2025/08/09 20:56] xaverkainzbauergr_indiv:0116 [2026/03/22 11:42] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] **<fc #BD0C11>IN</fc>** [[grad:0168|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0290|AL]] [[grad:0494|OF]] [[grad:0610|CO]]  +[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] **<fc #BD0C11>IN</fc>** [[grad:0168|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0290|AL]] [[grad:0494|OF]] [[grad:0610|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc> +
 [[0017|1️⃣]] [[0011|2️⃣]] ✅ [[0001|4️⃣]] [[0012|5️⃣]] [[0008|6️⃣]] [[0003|7️⃣]] [[0002|8️⃣]]  [[0017|1️⃣]] [[0011|2️⃣]] ✅ [[0001|4️⃣]] [[0012|5️⃣]] [[0008|6️⃣]] [[0003|7️⃣]] [[0002|8️⃣]] 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc>  +<fc #ffffff>xxxxx</fc> [[ant:0034|AN]] [[ant:7012|RP]] [[ant:9831|IV]]  [[alia:alia|alia]]
-[[ant:0034|AN]] [[ant:7012|RP]] [[ant:9831|IV]]  [[alia:alia|alia]]+
 ------------------ ------------------
 [[0115]] ← → [[0117]] [[0115]] ← → [[0117]]
 {%syn:title:grad:0116%} {%syn:title:grad:0116%}
-GT 342 - GrN 1/332 - BzG 44/29 <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0116|⏹️]]+[[0113]] ⟽ **[[cento_gr:cento_in3|IN 3]]** ⟾ [[0129]] <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0116|⏹️]] 
 + <fc #ffffff>xxx</fc> GT 342 - GrN 1/332 - BzG 44/29
 ------- -------
 <fc #4682b4>"//no//-bis"</fc> Alle Handschriften diastematisch und adiastematisch schreiben Bivirga, nur die St.Galler Familie gibt Pes an, aber Ausnahme: **codex Milano IX.s** 106v ebenfalls Bivirga.   <fc #4682b4>"//no//-bis"</fc> Alle Handschriften diastematisch und adiastematisch schreiben Bivirga, nur die St.Galler Familie gibt Pes an, aber Ausnahme: **codex Milano IX.s** 106v ebenfalls Bivirga.  
-------- 
-Alles, was du uns tatest, Herr / hast du in gerechtem Urteil getan,\\ 
-denn wir haben gesündigt gegen dich / und deinen Geboten nicht gehorcht.\\ 
-Aber mach Ehre deinem Namen und handle an uns / nach der Fülle deiner Barmherzigkeit. 
  
-All that you have done to us, Lord / you have done in righteous judgment.\\ +  Alles, was du uns tatest, Herr / hast du in gerechtem Urteil getan, 
-for we have sinned against you / and have not obeyed your commandments.\\ +  denn wir haben gesündigt gegen dich / und deinen Geboten nicht gehorcht. 
-But give glory to your name and deal with us / according to the abundance of your mercy. +  Aber mach Ehre deinem Namen und handle an uns / nach der Fülle deiner Barmherzigkeit. 
--------+   
 +  All that you have done to us, Lord / you have done in righteous judgment. 
 +  for we have sinned against you / and have not obeyed your commandments. 
 +  But give glory to your name and deal with us / according to the abundance of your mercy. 
 <fc #4682b4>“//no//-bis”</fc> All diastematic and adiastematic manuscripts write Bivirga, only the St. Gall family gives Pes, but exception: **codex Milano IX.s** 106v also Bivirga.  <fc #4682b4>“//no//-bis”</fc> All diastematic and adiastematic manuscripts write Bivirga, only the St. Gall family gives Pes, but exception: **codex Milano IX.s** 106v also Bivirga. 
 ------- -------
 {%syn:analyse:grad:0116%} {%syn:analyse:grad:0116%}
gr_indiv/0116.1754765781.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki