Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


gr_indiv:0099

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
gr_indiv:0099 [2025/05/08 09:42] xaverkainzbauergr_indiv:0099 [2026/05/12 22:05] (aktuell) xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] **<fc #BD0C11>IN</fc>** [[grad:0180|GR]] [[grad:0456|TR]] [[grad:0324|AL]] [[grad:0482|OF]] [[grad:0615|CO]]  +[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] **<fc #BD0C11>IN</fc>** [[grad:0180|GR]] [[grad:0456|TR]] [[grad:0324|AL]] [[grad:0482|OF]] [[grad:0615|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc> +
 [[0017|1️⃣]] [[0011|2️⃣]] [[0006|3️⃣]] [[0001|4️⃣]] [[0012|5️⃣]] [[0008|6️⃣]] [[0003|7️⃣]] ✅  [[0017|1️⃣]] [[0011|2️⃣]] [[0006|3️⃣]] [[0001|4️⃣]] [[0012|5️⃣]] [[0008|6️⃣]] [[0003|7️⃣]] ✅ 
-<fc #ffffff>xxxxx</fc>  +<fc #ffffff>xxxxx</fc> [[ant:0004|AN]] [[ant:7001|RP]] [[ant:9815|IV]]  [[alia:alia|alia]]
-[[ant:0004|AN]] [[ant:7001|RP]] [[ant:9815|IV]]  [[alia:alia|alia]]+
 ------------------ ------------------
- 
 [[0098]] ← → [[0100]] [[0098]] ← → [[0100]]
- 
 {%syn:title:grad:0099%} {%syn:title:grad:0099%}
-[[grad:0099|⏹️]] +GT 44 - GN 1,24 - BzG 22,13 <fc #ffffff>xxx</fc> [[grad:0099|⏹️]]
- +
-GT 44\\ +
-BzG 22,13 - GN 1,24+
 ------- -------
 <fc #4682b4>"hodie //su//-per nos"</fc> Kontext der fallenden Linie "do-si-la-sol". Ein "sa"(nur Mp) ist hier fehl am Platz. Kl geht zum "do". ebenso bei:\\ <fc #4682b4>"hodie //su//-per nos"</fc> Kontext der fallenden Linie "do-si-la-sol". Ein "sa"(nur Mp) ist hier fehl am Platz. Kl geht zum "do". ebenso bei:\\
 <fc #4682b4>" natus est nobis //do//-minus"</fc>\\ <fc #4682b4>" natus est nobis //do//-minus"</fc>\\
 <fc #4682b4>"admirabilis //de//-us"</fc> Ka "sa", auch das 'parvulum mediocriter' in E spricht für "sa". Die Frage stellt sich, ob nicht auch hier noch authentisch ein "si" und somit Tritonus stand als Ausdruck der Transzendenz in den Aussagen "fulgebit //super// nos - natus est nobis //dominus// - admirabilis //deus//". Erst bei "saeculi" würde das weltimmanente "sa" folgen, Im folgenden "cuius regni non erit finis" ist ohnehin wieder "si" latent. <fc #4682b4>"admirabilis //de//-us"</fc> Ka "sa", auch das 'parvulum mediocriter' in E spricht für "sa". Die Frage stellt sich, ob nicht auch hier noch authentisch ein "si" und somit Tritonus stand als Ausdruck der Transzendenz in den Aussagen "fulgebit //super// nos - natus est nobis //dominus// - admirabilis //deus//". Erst bei "saeculi" würde das weltimmanente "sa" folgen, Im folgenden "cuius regni non erit finis" ist ohnehin wieder "si" latent.
-------- +----- 
-Ein Licht wird / heute über uns leuchten:\\  +"su-per nos" + "do-minus" In beiden Fällen Kl zum "do", daher kein si-be-molle. Hier einen Tritonusbezug herzustellen wäre absurd.\\ 
-Denn geboren ist uns der Herr.\\ +"//de//-us" Hier gibt es Tritonusbezug, Kl schreibt "sa". "pm" = "parvulum mediocriter" = "ein bischen mittelmäßig nach oben" kann nur interpretiert werden als: nicht bis zum "do", aber doch nicht nur "sa"
-Genannt wird er:\\ +Auch bei "sae-//cu//-li" lehnen wir das "sa" ab. Das alles im 8.Ton!\\ 
-Wunderbarer, Gott / Fürst des Friedens / 
Vater der zukünftigen Welt;\\ +"non erit" Wenn der applizierte Oriscus bei der Clivis "//reg//-ni" irgendeine modale Bedeutung hat (Festlegung/Verstärkung des "la" !?), dann  ist Bv34 unsere Wahl.  
-seines Reiches / wird kein Ende sein.+----- 
 + 
 + 
 +  Ein Licht wird / heute über uns leuchten:  
 +  Denn geboren ist uns der Herr. 
 +  Genannt wird er: 
 +  Wunderbarer, Gott / Fürst des Friedens / 
Vater der zukünftigen Welt; 
 +  seines Reiches / wird kein Ende sein
 +   
 +  A light will shine upon us today:  
 +  For the Lord has been born to us. 
 +  He is called: 
 +  Wonderful God / Prince of Peace / Father of the world to come; 
 +  His kingdom will have no end.
  
-A light will shine upon us today:\\  
-For the Lord has been born to us.\\ 
-He is called:\\ 
-Wonderful God / Prince of Peace / Father of the world to come;\\ 
-His kingdom will have no end. 
-------- 
 <fc #4682b4>“hodie //su//-per nos”</fc> Context of the falling line “do-si-la-sol”. A “sa” (only Mp) is out of place here. Kl goes with “do”. likewise with:\\ <fc #4682b4>“hodie //su//-per nos”</fc> Context of the falling line “do-si-la-sol”. A “sa” (only Mp) is out of place here. Kl goes with “do”. likewise with:\\
 <fc #4682b4>“ natus est nobis //do//-minus”</fc>\\ <fc #4682b4>“ natus est nobis //do//-minus”</fc>\\
gr_indiv/0099.1746690172.txt.gz · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki