Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung |
ant:0219 [2023/07/06 15:40] – xaverkainzbauer | ant:0219 [2024/11/12 16:52] (aktuell) – xaverkainzbauer |
---|
[[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] | [[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] |
<fc #ffffff>xxxxx</fc> | <fc #ffffff>xxxxx</fc> |
✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] |
| |
[[0218]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0227]] | [[0218]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0227]] |
| |
| [[an_indiv:0219|↘️]] |
| |
[[0199]] ⟽ **[[cento_an:1typ|1 TYP]]** ⟾ [[0238]] | [[0199]] ⟽ **[[cento_an:1typ|1 TYP]]** ⟾ [[0238]] |
quae retribuit mihi / calicem / salutáris accípiam. | quae retribuit mihi / calicem / salutáris accípiam. |
| |
cento_an:1inc_clv#inc_clv1 | **[[cento_an:1inc_clv|1INC Clv-]]**\\ |
| **[[cento_an:1med_typ|1MED typ]]**\\ |
**[[cento_an:1inc_clv#inc_clv1|1INC Clv-]]** ([[0203]] ← → [[0371]]) Der Text ist nur einakzentig, daber entfallen die praetonischen Töne (die zwei Silben vor dem Akzent und nach der Clivis). Es folgt unmittelbar die Sinnspitze der Antiphon:\\ | |
**[[cento_an:1med_typ|1MED typ]]** ([[0200]] ← → [[0238]]) "//dó//-mino pro ómnibus". "Wie danke ich dem Hérrn für álles." \\ | |
**[[cento_an:pr1_fml#fml_supra|1FML supra]]** ([[0203]] ← → [[0371]]). Der Satz ist zu Ende, es ist alles gesagt. Trotz TERla-fa-re folgt nun eine ganz normale Reintonatio. | |
| |
{{ :ant:0219_comm.png?300|}} | |
| |
**[[cento_an:1nov_typ|1NOV typ]]** ([[0199]] ← → [[0238]]) "qui retríbuit míhi" Es folgt ein\\ | |
[[cento_an:nullum]] "cálicem" wird auf fa rezitiert, der Akzent mit eintonigem Pes bedacht. Die abschließende \\ | |
**[[cento_an:1ter_penult|1TER penult]]** ([[0199]] ← → [[0239]]) hat eine ungewöhliche Einleitung. An Stelle der üblichen Virgen "mi" und "re" führen zwei kClives zum Akzent "salu-**tá**-ris", ähnlich TER verb.add, sie beschleunigen und verhindern so allzuviel Pathos auf dem Akzent. Ebendso enttont die Clivis "__ac__-cí-piam" den folgenden, letzten Akzent. Die Buchstaben "i" und "s" sichern ab, dass genau dieser Melodieverlauf und kein anderer verwendet wird. | |
| |
| **[[cento_an:1nov_typ|1NOV typ]]**\\ |
| [[formulae:nullum]]\\ |
| **[[cento_an:1ter_vadd|TER v.add|]]** +\\ |
| **[[cento_an:1ter_penult|1TER penult]]**\\ |
| ––––––– |
| |
{%syn:hs:ant:Xtab:0219:500%} | {%syn:hs:ant:Xtab:0219:500%} |
| |
{%syn:hs:ant:0219%} | {%syn:hs:ant:0219%} |