an_indiv:2047
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| an_indiv:2047 [2024/06/05 12:18] – xaverkainzbauer | an_indiv:2047 [2026/06/23 07:33] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[cento: | + | [[cento: |
| - | <fc # | + | |
| ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| - | **<fc # | + | |
| ------------------ | ------------------ | ||
| - | |||
| [[2046]] ← → [[2048]] | [[2046]] ← → [[2048]] | ||
| - | |||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant:2047|↖️]] | + | [[2045]] ⟽ **[[cento_an: |
| + | [[ant:2047|⏹️]] | ||
| + | ------- | ||
| + | Der Beginn ist ein Fleckerlteppich an Formeln, die punktgenau den Text ausdeuten: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[neumen: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | ------- | ||
| + | Von ferne stand der Zöllner wollte nicht seine Augen zum Himmel heben | ||
| + | (seine Augen nicht aufschlagen) | ||
| + | sondern schlug an seine Brust und sagte: | ||
| + | Gott sei mir Sünder gnädig (nahe). | ||
| + | | ||
| + | From afar stood the publican would not lift up his eyes to heaven | ||
| + | (would not open his eyes) | ||
| + | But beat his breast, and said, | ||
| + | God be merciful (near) to me a sinner. | ||
| + | The beginning is a patchwork of formulas that precisely interpret the text: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | [[neumen: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | <fc # | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| ------- | ------- | ||
| + | {%syn: | ||
| - | ● Von ferne stand der Zöllnerwollte nicht seine Augen zum Himmel heben wollte \\ | ||
| - | (seine Augen nicht aufschlagen wollte)\\ | ||
| - | sondern schlug an seine Brust und sagte: \\ | ||
| - | Gott sei mir Sünder gnädig (nahe). | ||
| - | |||
| - | ● From afar stood the publicanwould not lift up his eyes to heaven \\ | ||
| - | (would not open his eyes)\\ | ||
| - | But beat his breast, and said, \\ | ||
| - | God be merciful (near) to me a sinner. | ||
| - | ------- | ||
an_indiv/2047.1717582718.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
