an_indiv:1960
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| an_indiv:1960 [2024/06/17 14:34] – xaverkainzbauer | an_indiv:1960 [2024/11/24 18:17] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant: | ||
| - | |||
| - | |||
| + | [[1955]] ⟽ **[[cento_an: | ||
| + | [[ant: | ||
| + | ------- | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | 🔻**[[cento_rp: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | Die nur in H und Iv belegte Antiphon beginnt mit einer Terminatio: | ||
| ------- | ------- | ||
| - | |||
| ● Besuche, o Herr, dein Volk wie du verheißen hast, du Gott Israels. | ● Besuche, o Herr, dein Volk wie du verheißen hast, du Gott Israels. | ||
| ● Visit, O Lord, your people as you have promised, O God of Israel.\\ | ● Visit, O Lord, your people as you have promised, O God of Israel.\\ | ||
| -------- | -------- | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[formulae: | ||
| + | 🔻**[[cento_rp: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | **[[cento_an: | ||
| + | The antiphon used only in H and Iv begins with a terminatio: | ||
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
an_indiv/1960.1718627659.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
