Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung |
| an_indiv:1923 [2024/06/17 14:17] – xaverkainzbauer | an_indiv:1923 [2024/11/22 19:56] (aktuell) – xaverkainzbauer |
|---|
| |
| {%syn:title:ant:1923%} | {%syn:title:ant:1923%} |
| [[ant:1923|↖️]] | |
| |
| |
| | [[1921]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[1925#a|1925a]] |
| |
| | [[ant:1923|⏹️]] |
| | ------- |
| | **[[cento_an:2inc_asc#9|2INC asc]]**\\ |
| | **[[cento_an:1ter_vadd#1|1TER vadd]]**\\ |
| | **[[formulae:alloq|FML alloquium]]** ohne Betonungen. |
| | Die litterae 'altius' und 'equaliter' passen allerdings nicht zur FML. Sollte hier bereits im Sinne der westränkischen Tradition ( Fo, Bv ) umgedeutet werden? Dann wäre <fc #4682b4>"nunc"</fc> betont.\\ |
| | **[[cento_an:1ter_clv#3|1TER clv]]**\\ |
| |
| | **[[cento_an:1inc_5pes#5|1INC 5Pes]]** "//cír//-co" ist //nicht// betont, die Endsilbe ist Binnensilbe des PPO "cír-//co//-ípse"\\ |
| | **[[cento_an:1ter_clv#3|1TER clv]]**\\ |
| |
| | XXXX\\ |
| ------- | ------- |
| |
| -------- | -------- |
| |
| | **[[cento_an:2inc_asc#9|2INC asc]]**\\ |
| | **[[cento_an:1ter_vadd#1|1TER vadd]]**\\ |
| | **[[formulae:alloq|FML alloquium]]** without accents. |
| | The litterae 'altius' and 'equaliter', however, do not fit the FML. Should they already be reinterpreted here in the sense of the West Rhenish tradition ( Fo, Bv )? Then <fc #4682b4>"nunc"</fc> would be emphasised.\\ |
| | **[[cento_an:1ter_clv#3|1TER clv]]**\\ |
| | |
| | **[[cento_an:1inc_5pes#5|1INC 5Pes]]** "//cír//-co" is //not// stressed, the final syllable is an internal syllable of the PPO "cír-//co//-ípse"\\ |
| | **[[cento_an:1ter_clv#3|1TER clv]]**\\ |
| |
| | XXXX\\\ |
| ------- | ------- |
| {%syn:analyse:ant:1923%} | {%syn:analyse:ant:1923%} |