an_indiv:1843
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| an_indiv:1843 [2024/06/07 16:32] – xaverkainzbauer | an_indiv:1843 [2024/11/25 07:38] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant: | ||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| + | [[1842]] ⟽ **[[cento_an: | ||
| + | [[ant: | ||
| ------- | ------- | ||
| + | ------- | ||
| ● Das Himmelreich geicht einem Netz, das ins Meer ausgeworfen wurde \\ | ● Das Himmelreich geicht einem Netz, das ins Meer ausgeworfen wurde \\ | ||
| und Fische aller Art zusammenbrachte. \\ | und Fische aller Art zusammenbrachte. \\ | ||
| Zeile 22: | Zeile 21: | ||
| die schlechten aber warfen sie weg. | die schlechten aber warfen sie weg. | ||
| - | ● ● The kingdom of heaven is like a net cast into the sea \\ | + | ● The kingdom of heaven is like a net cast into the sea \\ |
| and gathered fish of all kinds. \\ | and gathered fish of all kinds. \\ | ||
| When it was full, they pulled it onto the beach, sat down and gathered the good ones into their vessels, \\ | When it was full, they pulled it onto the beach, sat down and gathered the good ones into their vessels, \\ | ||
| - | but they threw away the bad ones. | + | but they threw away the bad ones.\\ |
| -------- | -------- | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ------- | ||
| + | {%syn: | ||
| + | |||
an_indiv/1843.1717770755.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
