| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung |
| an_indiv:1795 [2024/07/03 11:16] – xaverkainzbauer | an_indiv:1795 [2026/06/29 17:54] (aktuell) – xaverkainzbauer |
|---|
| [[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] | [[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> |
| <fc #ffffff>xxxxx</fc> | |
| ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] |
| <fc #ffffff>xxxxx</fc> | <fc #ffffff>xxxxx</fc> **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] |
| **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] | |
| ------------------ | ------------------ |
| |
| [[1793]] ← → [[1796]] | [[1793]] ← → [[1796]] |
| |
| {%syn:title:ant:1795%} | {%syn:title:ant:1795%} |
| [[ant:1795|↖️]] | [[1791]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[1798]] <fc #ffffff>xxxxx</fc> |
| | [[ant:1795|⏹️]] |
| | ------- |
| {{ :ant:1795_comm.png?240|}} | {{ :ant:1795_comm.png?240|}} |
| |
| **[[cento_an:2inc_cadad4#1|2INC cad ad4]]** [[neumen:litterae#c_st_x|exspectare]]\\ | **[[cento_an:2inc_cadad4#1|2INC cad ad4]]** [[neumen:litterae#c_st_x|exspectare]]\\ |
| **[[cento_an:1ter_de3#1|1TER de3]]** letzter Akzent Oxytonon <fc #4682b4>"dolus non **ést**"</fc>. | **[[cento_an:1ter_de3#1|1TER de3]]** letzter Akzent Oxytonon <fc #4682b4>"dolus non **ést**"</fc>. |
| | |
| <fc #4682b4>"israelita"</fc> Der Aufstieg zum zweiten Akzent ("sol") zurückgenommen. Der "wahre Israelit" ist bescheiden. | <fc #4682b4>"israelita"</fc> Der Aufstieg zum zweiten Akzent ("sol") zurückgenommen. Der "wahre Israelit" ist bescheiden. |
| ------- | |
| |
| ● Siehe: ein wahrer Israelit, an dem kein Falsch ist. | |
| |
| ● Behold: a true Israelite, in whom is no falsehood.\\ | Siehe: ein wahrer Israelit, an dem kein Falsch ist. |
| ------- | |
| | Behold: a true Israelite, in whom is no falsehood. |
| |
| | {{ :ant:1795_comm.png?240|}} |
| **[[cento_an:2inc_cadad4#1|2INC cad ad4]]** [[neumen:litterae#c_st_x|exspectare]]\\ | **[[cento_an:2inc_cadad4#1|2INC cad ad4]]** [[neumen:litterae#c_st_x|exspectare]]\\ |
| **[[cento_an:1ter_de3#1|1TER de3]]** last accent oxytonon <fc #4682b4>"dolus non **ést**"</fc>. | **[[cento_an:1ter_de3#1|1TER de3]]** last accent oxytonon <fc #4682b4>"dolus non **ést**"</fc>. |