an_indiv:0973
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
| an_indiv:0973 [2024/11/24 10:24] – xaverkainzbauer | an_indiv:0973 [2026/06/23 22:47] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[cento: | + | [[cento: |
| - | <fc # | + | |
| [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] ✅ [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] ✅ [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| - | **<fc # | + | |
| ------------------ | ------------------ | ||
| - | |||
| [[0972a]] ← → [[0975]] | [[0972a]] ← → [[0975]] | ||
| - | |||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | + | [[0957]] ⟽ **[[cento_an: | |
| - | [[0957]] ⟽ **[[cento_an: | + | |
| [[ant: | [[ant: | ||
| ------- | ------- | ||
| - | ------- | + | |
| - | ● O du ehrwürdiges Licht aller Kirchen, strahlender als die Sonne; | + | o du wahrhaft apostolischer, |
| - | o du wahrhaft apostolischer, | + | Du hast den Glanz des ewigen Königs in die Finsternis der Heiden eingegossen, |
| - | Du hast den Glanz des ewigen Königs in die Finsternis der Heiden eingegossen, | + | du hast, auf die Erde gestellt, nach den Geheimnissen der Himmel gesucht, |
| - | du hast, auf die Erde gestellt, nach den Geheimnissen der Himmel gesucht, | + | und, was ein Mensch kaum aussprechen kann, genau erkannt [durchschaut]. |
| - | und, was ein Mensch kaum aussprechen kann,
genau erkannt [durchschaut]. | + | Halte uns, so bitten wir demütig, für wert, nach Ende dieses Lebens dahin zu geleiten, |
| - | Halte uns, so bitten wir demütig, für wert, nach Ende dieses Lebens
dahin zu geleiten, | + | die du das Licht der Wahrheit erkennen ließest. |
| - | die du das Licht der Wahrheit erkennen ließest. | + | |
| - | + | O honourable light of all churches, more radiant than the sun; | |
| - | ● O honourable light of all churches, more radiant than the sun; \\ | + | O truly apostolic, highest star, St Paul. |
| - | O truly apostolic, highest star, St Paul. \\ | + | You have poured the splendour of the eternal King into the darkness of the Gentiles, |
| - | You have poured the splendour of the eternal King into the darkness of the Gentiles, | + | You, placed on earth, searched for the mysteries of the heavens, |
| - | You, placed on earth, searched for the mysteries of the heavens, | + | and you recognised [saw through] what a man can hardly speak. |
| - | and you recognised [saw through] what a man can hardly speak. | + | Consider us, we humbly pray, worthy to be guided there after the end of this life, |
| - | Consider us, we humbly pray, worthy to be guided there after the end of this life, \\ | + | whom you let recognise the light of truth. |
| - | whom you let recognise the light of truth.\\ | + | |
| - | ------- | + | |
| ------- | ------- | ||
| {%syn: | {%syn: | ||
an_indiv/0973.txt · Zuletzt geändert: von xaverkainzbauer
